Ce înseamnă típico în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului típico în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați típico în Spaniolă.
Cuvântul típico din Spaniolă înseamnă tipic, tipic, stereotip, tipic, reprezentativ, tradițional, tipic, reprezentativ, tipic, integral american, exemplu, exemplu clasic, caz tipic, exemplu tipic, a fi tipic pentru cineva să, tipic, reprezentativ. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului típico
tipic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Esto es un día típico en la vida de nuestro pueblo. |
tipic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) En Navidad, el perfume es un regalo típico que reciben las mujeres de sus novios. |
stereotip
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Nos tomamos la típica fotografía con la Torre Eiffel de fondo. |
tipic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La típica excusa es que olvidó su billetera. |
reprezentativ
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Si quieres saber lo que es la vida para la gente que vive en estas condiciones, aquí tienes un ejemplo representativo. |
tradițional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Es una receta tradicional. |
tipic, reprezentativ
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Estas coníferas son típicas de esta región. |
tipic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ese tipo de mal comportamiento es típico de Ben. |
integral americanlocución adjetiva No les costó adaptarse al típico modo de vida americano. |
exemplu
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) El tiempo cambiante de hoy es un ejemplo típico del clima costeño. Vremea schimbătoare de astăzi a fost o ilustrare a climei de coastă. |
exemplu clasic
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Éste es un caso típico de lo que significa un trabajo mal hecho. |
caz tipic
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Este es un caso típico de un problema que se produce por falta de comunicación. |
exemplu tipic
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) El libro describe un ejemplo típico de esquema impositivo progresivo. |
a fi tipic pentru cineva să
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Es típico de Alice quedarse afuera de su propia habitación de hotel. |
tipic
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Es típico de Henry: ¡llega tarde el día de su propio casamiento! |
reprezentativ
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Este es un ejemplo representativo de cómo es la vida de la gente que vive en estas condiciones. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui típico în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu típico
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.