Ce înseamnă tão în Portugheză?
Care este sensul cuvântului tão în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tão în Portugheză.
Cuvântul tão din Portugheză înseamnă la fel de, atât (de), atât (de), așa, în mod special, atât (de), atât (de), atât, prea, atât de, atât de bun, nici, nu foarte rău, mult așteptat, cele mai bune posibil, la fel de bun precum, la fel de bun ca, atât de puțin cât, la fel de departe ca, a fi sceptic, la fel de lung precum, la fel de lung ca, la fel de. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului tão
la fel deadvérbio (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) Bob tem cinco pés e dez polegadas e Janet é tão alta quanto ele. Bob are 1,78 m, iar Janet este tot așa de înaltă. |
atât (de)advérbio (intensificador: muito) (urmat de adj.) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Aquele moço é tão bonito! Tipul ăsta e așa de prezentabil! |
atât (de)advérbio (enfático: até certo ponto) (urmat de adj.) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ele estava tão bravo que se esqueceu de jantar. // Laura estava com tanta fome que todos na sala de aula podiam ouvir seu estômago roncar. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês S-a supărat așa de tare, că a uitat să mănânce cina. |
așaadvérbio (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Nunca vi um bolo tão maravilhoso! Nu am văzut niciodată un astfel de tort! |
în mod specialadvérbio (especialmente) |
atât (de)advérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Não é tão fácil aprender uma língua depois dos cinquenta anos. Nu e așa de ușor să înveți o limbă străină după vârsta de cincizeci de ani. |
atât (de)advérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Não sabia que eu podia dormir tão profundamente. Você pode não acreditar em mim, mas estava tão quente assim. Nu pot să cred că am dormit atât de adânc. |
atâtadvérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A água é tão profunda no rio. Atât de adâncă este apa râului. |
preaadvérbio (forma negativă) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) O filme não foi tão bom. Filmul nu a fost prea bun. |
atât de
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Você tem que ser tão maldoso assim? |
atât de bun
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
nici
(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.) Nu îmi plac roșiile și nici lui nu îi plac. |
nu foarte răulocução adjetiva (melhor do que esperado) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
mult așteptat
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
cele mai bune posibillocução adjetiva (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
la fel de bun precum, la fel de bun calocução conjuntiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ele é tão bom em matemática quanto meu irmão. |
atât de puțin câtexpressão (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
la fel de departe calocução prepositiva (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Nossa nova mercearia é tão longe quanto a antiga. |
a fi scepticexpressão verbal (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) O Steven é famoso por exagerar: eu não levaria tão a sério tudo o que ele diz. |
la fel de lung precum, la fel de lung ca
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Meu jardim é tão longo quanto um campo de futebol americano. |
la fel delocução adverbial Este vinho é tão bom quanto aquele. Essa piada é tão velha quanto andar para frente. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tão în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu tão
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.