Ce înseamnă panned în Engleză?
Care este sensul cuvântului panned în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați panned în Engleză.
Cuvântul panned din Engleză înseamnă tigaie, pan-, vas, depresiune, față, cratiță, oală, tavă, formă, recipient, a spăla nisipul aurifer, a panorama, a face harcea-parcea, a ieși după cum ai plănuit, a se retrage, tavă, tavă de prăjituri, cuvă de evaporare, foc de paie, tigaie, tavă, a căuta aur, nai, Peter Pan, june prim, crăticioară, tigaie de prăjit. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului panned
tigaienoun (saucepan, frying pan) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The bacon is sizzling in the pan. |
pan-prefix (all, every) (tot, intreg) We ate dinner at a pan-Asian restaurant. |
vasnoun (container) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The pan is full of water. Vasul e plin cu apă. |
depresiunenoun (depression) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A low-lying area of land is sometimes referred to as a pan. Zonele joase se mai numesc și depresiuni. |
fațănoun (slang (face) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He took a smack in the pan, right on his nose. A primit o lovitură în moacă, direct în nas. |
cratiță, oalănoun (US (container for roasting) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Edward heated some oil in the pan, before adding the potatoes. |
tavă, formănoun (US (container for baking) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) We baked the cake in a square pan. |
recipientnoun (makeup container) (machiaj) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There is only a small amount of eye shadow left in the pan. |
a spăla nisipul auriferintransitive verb (wash gravel) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) The man had been panning all day, without finding any gold at all. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Căutătorii de aur spălau nisipul aurifer într-un recipient. |
a panoramaintransitive verb (move a camera) (mișcarea a aparalului de filmat) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The camera panned over the audience. Camera a panoramat de-a lungul sălii în care se afla publicul. |
a face harcea-parceatransitive verb (informal (criticize) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) A poor quality performance will be panned by the critics. Un spectacol de proastă calitate va fi desființat de către critici. |
a ieși după cum ai plănuitphrasal verb, intransitive (informal (end up, result) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) I had hoped to move to Paris if everything went well but my investments didn't pan out. |
a se retragephrasal verb, intransitive (movie camera: move backwards) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) The camera slowly pans out and the figure of the old man becomes smaller and smaller. |
tavănoun (for bread, cake) (de cuptor) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The new trend in baking is to use a silicone baking pan. |
tavă de prăjiturinoun (tin for baking a cake) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Line the bottom of the cake pan with parchment paper. |
cuvă de evaporarenoun (for measuring evaporation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The farmer uses the evaporation pan to calculate how much water his crops will need. |
foc de paienoun (idiom ([sth] promising which then disappoints) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) After four weeks of rain we had a sunny morning yesterday, but it turned out to be just a flash in the pan. |
tigaienoun (shallow pan for frying) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She served the potatoes right out of the skillet. |
tavănoun (metal container for baking bread) (de pâine) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Put the dough into a loaf pan and bake for one hour. |
a căuta aurverbal expression (extract gold from gravel) (spălând nisipul aurifer) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) He panned for gold near San Francisco. A căutat aur pe lângă San Francisco. |
nainoun (often plural (music: wind instrument) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
Peter Pannoun (fictional boy who never grew up) Peter Pan was the principal character in J.M.Barrie's famous novel of the same name. |
june primnoun (figurative (eternally youthful man) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) My husband is a bit of a Peter Pan and sometimes I find him too immature. |
crăticioarănoun (cooking pot with handle) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Warm the mixture in a saucepan for a few minutes. |
tigaie de prăjitnoun (shallow frying pan) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Place the chicken fillets in a sauté pan and dry-fry for 5 minutes on both sides. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui panned în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu panned
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.