Ce înseamnă letra în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului letra în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați letra în Spaniolă.

Cuvântul letra din Spaniolă înseamnă literă, scris de mână, vers, scris, versuri, scris, font, mâzgălitură, mâzgăleală, scris, vers, chirografie, exact, corp de literă, literal, cec, ca la carte, ad literam, ad litteram, nume în clar, poliță, cambie, font, scris mic, scriere criptică, literă mare, scrisoare de credit, simbol, verbatim, cuvânt cu cuvânt, ad litteram, cambie reînnoită, aderare / respectare oarbă, litere mărunte, scris neglijent, relativ la versuri, cursiv, șmecherie, scriere cu litere de tipar, literă cu elemente care se prelungesc în jos, tipăritură, litere de tipar, scris mărunt, ca. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului letra

literă

nombre femenino (alfabet)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La letra C es la tercera del abecedario.
Litera C este a treia literă din alfabet.

scris de mână

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Tu letra es muy chiquita para que yo pueda leerla.

vers

nombre femenino (canción)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Me encanta la melodía pero no entiendo la letra.

scris

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Lucas tiene una letra bastante vistosa.

versuri

nombre femenino (de una canción)

¿Has prestado atención a la letra de este tema?
Ai ascultat cu atenție versurile acestui cântec?

scris

(coloquial, aspecto de la escritura manual)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tiene una letra muy elegante.

font

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ellos utilizaron una letra grande y pesada en el título.
Au folosit litere mari, îngroșate, pentru titlu.

mâzgălitură, mâzgăleală

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nota estaba escrita con la letra tan familiar de su hermano.

scris

(caligrafie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Su caligrafía es apenas legible.
Scrisul lui este aproape iligibil.

vers

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
¿Alguna vez has intentado escribir una carta en verso?

chirografie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

exact

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
El alumno siguió las instrucciones del profesor exactamente y constestó correctamente todas las preguntas.

corp de literă

(poligrafic)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

literal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los reporteros dieron una descripción literal de cómo eran las condiciones allí.

cec

(finanțe)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
¿Crees que podrías enviarme un giro?
Poți să trimiți un ordin de plată?

ca la carte

locución adverbial (coloquial)

A mi jefe le gusta hacer las cosas al pie de la letra.

ad literam

locución adverbial

No puedes tomar todo lo que dice al pie de la letra; ella siempre tiene intenciones ocultas.

ad litteram

locución adverbial

Siguió las instrucciones del Sr. Gotti al pie de la letra.

nume în clar

locución verbal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Por favor, escriba su nombre en letra imprenta.

poliță, cambie

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El exportador envió una letra de cambio por el valor de la mercadería.

font

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Aumenta el tamaño de fuente para que pueda leer el texto.

scris mic

(într-un contract)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si hubiese leído la letra pequeña, me hubiese ahorrado bastante dinero.

scriere criptică

locución nominal femenina (coloquial, figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene letra de médico, no se entiende lo que escribe.

literă mare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las oraciones deben empezar con letra mayúscula y terminar con un punto.

scrisoare de credit

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

simbol

(computer)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

verbatim, cuvânt cu cuvânt

locución adverbial

Seguí todas tus indicaciones al pie de la letra.

ad litteram

locución adverbial

El esclavo ignorante siguió las instrucciones de su amo al pie de la letra.

cambie reînnoită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

aderare / respectare oarbă

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

litere mărunte

(text tipărit)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Por mis problemas de vista, me cuesta bastante leer la letra pequeña.

scris neglijent

(tipo de letra: ilegible)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

relativ la versuri

locución adjetiva (canciones)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cursiv

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

șmecherie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las entradas son gratis, pero la letra chica es que debes hacer fila durante horas para conseguirlas.

scriere cu litere de tipar

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La letra de imprenta es más fácil de leer que la cursiva.

literă cu elemente care se prelungesc în jos

(tipar)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

tipăritură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El estilo de letra del ensayo es fácil de leer.

litere de tipar

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Escriba su nombre en letra de imprenta, no ponga rúbrica.
Scrie-ți numele cu litere de tipar - nu semna.

scris mărunt

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Deberías leer la letra pequeña de los contratos.
Trebuie să citești textul scris mărunt din orice contract.

ca

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Hace todo conforme a las normas.
Face totul ca la carte.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui letra în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.