Ce înseamnă franco în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului franco în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați franco în Spaniolă.

Cuvântul franco din Spaniolă înseamnă sincer, scutit de taxe vamale, franc francez, deschis, din toată inima, direct, zi liberă, direct, zgomotos, deschis, franc, direct, sincer, direct, franc, deschis, direct, grosolan, sincer, onest, cinstit, fără ocolișuri, sincer, direct, deschis, sincer, sincer, direct, cinstit, cinstit, sincer, candid, franc elvețian, pre-plătit, livrare franco bord, permisie, porto-franco. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului franco

sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dana es una persona franca; siempre dice lo que piensa.
Dana este o persoană sinceră, întotdeauna spune ceea ce crede.

scutit de taxe vamale

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
En los almacenes francos de los aeropuertos se pueden conseguir cosas interesantes a bajos precios.

franc francez

nombre masculino (Francia, en desuso)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que estuve en Francia. ¡Incluso aún tengo algunos francos!

deschis

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jeremy es muy franco: siempre dice lo que piensa.

din toată inima

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

direct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

zi liberă

nombre masculino (AR)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No, hoy no voy a la oficina, tengo franco.

direct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
David es un tipo franco, siempre dice lo que piensa.
David e un tip direct; spune mereu ceea ce crede.

zgomotos

(despre persoane)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los residentes fueron francos al expresar su oposición al plan.

deschis, franc

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Henry se tomó las críticas francas de Rita de mala manera.

direct

(despre persoane)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Don es muy franco así que si quieres honestidad pregúntale lo que sea.
Don este foarte direct, așa că, dacă vrei onestitate, întreabă-l orice.

sincer

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Fue franco con ella y le dijo que debía parar.
A fost sincer cu ea și i-a spus că trebuie să înceteze.

direct, franc, deschis

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

direct, grosolan

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los comentarios de Hester eran francos y ofendieron a algunos.
Comentariile lui Hester au fost directe (or. grosolane) și au jignit câțiva oameni.

sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si puedo ser franco contigo, te voy a decir qué está mal.
Dacă pot fi sincer cu tine, o să-ți spun ce s-a întâmplat.

onest, cinstit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Era muy franco con ellos pero aun así desconfiaban de él.
A fost foarte onest cu ei, dar nu prea l-au crezut.

fără ocolișuri

adjetivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Ella le brinda a todos su franca opinión.
Le oferă tuturor părerea ei fără ocolișuri.

sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nancy se dio cuenta de que Gerald no estaba mintiendo por su expresión sincera.

direct, deschis, sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A Alex le gustan las mujeres directas que dicen lo que piensan.

sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Estoy seguro de que Katie no te está mintiendo. Es una persona muy sincera.

direct

(despre comentarii)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los comentarios terminantes de Sally sorprendieron a sus amigos.
Declarațiile directe ale lui Sally i-au șocat prietenii.

cinstit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Estás siendo honesto conmigo? Desde luego, eso es lo que espero.
Ești cinstit cu mine? Sper că ești.

cinstit, sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No trato de decirte lo que me parece que quieres oír, sólo te doy respuestas sinceras.
Nu-ți spun ce cred eu că vrei să auzi, îți dau doar răspunsuri sincere.

candid

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El hombre que me entrevistó fue sincero conmigo respecto del número de candidatos.

franc elvețian

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Siempre me resultó difícil calcular la conversión de francos suizos a dólares cuando iba a Suiza.

pre-plătit

(despre scrisori)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

livrare franco bord

(mercancía)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

permisie

(ES) (pentru marinari)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Todos los marineros tendrán un franco de ría en Dover.

porto-franco

(port fără formalități fiscale)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui franco în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.