Ce înseamnă framing în Engleză?

Care este sensul cuvântului framing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați framing în Engleză.

Cuvântul framing din Engleză înseamnă încadratură, înscenare, înrămare, ramă, schelet, a înscena, a împrejmui, a-i înscena ceva cuiva, cordon, statură, cadru, partidă de biliard, rând, schemă, structură, organizare, cadru, din prefabricate, ramă, a fi încadrat, a exprima, a turna, a încadra, a înrăma. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului framing

încadratură

noun (picture: composition)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The framing of the mountain by trees makes it look more distant.

înscenare

noun (slang (crime: set-up) (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The documentary investigates his framing for a murder he did not commit.

înrămare

noun (surrounding pictures with a frame)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Do you know of any stores that specialize in framing?

ramă

noun (photo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We need a large frame to put this photo in.
Avem nevoie de o ramă mare pentru poza asta.

schelet

noun (rigid structure)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The workers finished the frame of the building first.
Muncitorii au terminat scheletul clădirii mai întâi.

a înscena

transitive verb (make [sb] seem guilty for a crime)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The police framed me, I tell you! I didn't do it!
Poliția a înscenat totul, ascultă-mă pe mine! Nu sunt vinovat!

a împrejmui

transitive verb (apply a border to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I would like to frame the orchard with rows of daffodils.
Aș vrea să împrejmuiesc livada cu răzoare de narcise.

a-i înscena ceva cuiva

transitive verb (slang (trick, incriminate)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Hall claimed that his former business partner had framed him for the crime.
Hall a pretins că fostul lui partener de afaceri i-a înscenat crima.

cordon

noun (border)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The lawn was surrounded by a frame of flower borders.
Pajiștea era înconjurată de un cordon din straturi de flori.

statură

noun (human body stature)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He's not fat, but he has a big frame.
Nu e gras, dar e de statură mare.

cadru

noun (individual exposure of motion picture)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The first frames of the film are damaged.
Primele cadre ale filmului sunt distruse.

partidă de biliard

noun (snooker)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I would love to play a frame with him - he's a former snooker champion.
Mi-ar plăcea să fac o bilă cu el, e campion la snooker.

rând

noun (bowling)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She hit a strike in the third frame.
A lovit o popică din al treilea rând.

schemă

noun (US (outline)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This is a frame for the report - can you fill in the relevant information?
Asta e o schemă a raportului. Poți să completezi cu informațiile relevante?

structură, organizare

noun (overall structure)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This manifesto challenges the frame of our society.

cadru

noun (TV, film: shot)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
This shot is a close-up, so Julie's feet won't appear in the frame.

din prefabricate

noun as adjective (built using a frame)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
This frame house can be built more quickly.
Casa asta din prefabricate poate fi construită mai rapid.

ramă

plural noun (of glasses) (ochelari)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Your new frames look good on you.
Noile rame de ochelari îți stau bine.

a fi încadrat

transitive verb (surround)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The view of the town was framed by the mountains.
Priveliștea orașului era încadrată de munți.

a exprima

transitive verb (express in words)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Can you frame that concept in a more positive light?
Poți să redai acel concept dintr-o perspectivă mai optimistă?

a turna

transitive verb (put together the structure of)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
First, they framed the structure; then they built the walls.
Mai întâi au montat structura, apoi au construit și pereții.

a încadra

transitive verb (fit into a particular space)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Frame that sideboard into this alcove please.
Încadrează, te rog, planșeul ăsta în nișa de aici.

a înrăma

transitive verb (photo) (poze)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Let's frame this photo and put it on the wall.
Hai să înrămăm poza asta și să o punem pe perete.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui framing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu framing

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.