Ce înseamnă diante în Portugheză?

Care este sensul cuvântului diante în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați diante în Portugheză.

Cuvântul diante din Portugheză înseamnă în fața, direct, înainte, și așa mai departe, de acum încolo, și așa mai departe, din acest moment, de acum înainte, din acel moment, de atunci înainte, din acest moment, din punct de vedere juridic, din acest moment, înainte, înainte, de acum înainte, către, a se da din calea, dinaintea, după aceea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului diante

în fața

preposição

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Ele ficou diante da multidão e levantou os braços.
Stătea în fața mulțimii, cu mâinile ridicate.

direct

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

înainte

locução prepositiva

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ela tem toda a sua carreira diante dela.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Are toată viața în față.

și așa mai departe

As vítimas do desastre precisam urgentemente de água potável, comida, suprimentos médicos etc.

de acum încolo

și așa mai departe

locução adverbial

din acest moment

A partir de agora, você não é mais bem-vindo na minha casa.

de acum înainte

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
De agora em diante, eu espero que você ligue para mim quando for se atrasar.

din acel moment

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

de atunci înainte

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

din acest moment

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

din punct de vedere juridic

expressão (legalmente)

din acest moment

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

înainte

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Daquele momento em diante, Mick jurou que nunca contaria outra mentira.
Mick a jurat că nu va mai minți de-atunci înainte.

înainte

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Do final dos anos 90 em diante, houve um enorme crescimento no uso da internet nos lares.

de acum înainte

advérbio

Daqui em diante, Gina está determinada a não repetir seus erros do passado.

către

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Ela estava parada com suas costas de frente para mim.
Stătea cu spatele către mine.

a se da din calea

expressão verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

dinaintea

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
O caminhão à nossa frente tem um pneu furado. // Havia quinze pessoas na minha frente na fila.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Camionul dinaintea noastră are o pană de cauciuc.

după aceea

locução adverbial (depois disso)

Managerul a spus clar că nu va tolera întârzierile la serviciu și, după aceea, nimeni nu a mai ajuns târziu.

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui diante în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.