Ce înseamnă block în Engleză?

Care este sensul cuvântului block în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați block în Engleză.

Cuvântul block din Engleză înseamnă bloc, bucată, stradă, complex, zonă, a bloca, a opri, a pune bețe-n roate, cub, scripete, obstacol, blocaj, turn, calup, lapsus, secțiune, cap, a bloca, a opri, a bloca, a opri, a bloca, a desemna, a aplica tușe groase, a schița, a schița, picătură ruptă din, bloc de apartamente / de locuințe, licitație, a constitui un impediment, litere mari, diagramă cu blocuri, subvenție, bloc de locuințe, a bloca, a bloca, a refula, petrecere de cartier, xilogravură, a bloca, a obstrucționa, cub, prefabricat, element de bază, plin ochi, butuc, fund, bloc de ciment, acadea, cartier între două străzi, bloc de beton, bloc cardiac, baterie de gheață, blocaj psihologic, blocaj nervos, clădire de birouri, licitație, piatră de încercare, ecran solar, clișeu de lemn. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului block

bloc

noun (building brick) (construcție)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
They used cement blocks for the foundations of the house.
Au folosit blocuri de ciment pentru fundația casei.

bucată

noun (chunk of material)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He used the block of wood to hold the door open.
S-a folosit de bucata de lemn ca să țină ușa deschisă.

stradă

noun (US (distance: street section) (distanță)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The post office is three blocks in that direction.
Postul de poliție e la trei străzi de aici, în direcția aceea.

complex

noun (US (street section)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The grocer's shop is on the same block as the pharmacy.
Băcănia este în același complex ca și farmacia.

zonă

noun (US (square enclosed by streets)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The new building will cover the entire city block.
Noua clădire va acoperi întreaga suprafață.

a bloca, a opri

transitive verb (obstruct)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He tried to reach his home but police officers blocked his path.
A încercat să ajungă acasă, dar poliția i-a blocat calea.

a pune bețe-n roate

transitive verb (figurative (prevent)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The President called on Republicans to stop blocking progress on bills to boost the economy.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Miruna încearcă întotdeauna să pună bețe-n roate planurilor lui Gabriel.

cub

noun (often plural (child's toy cube)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The child really liked the blocks with the coloured letters on them.
Copilului îi plăceau cuburile cu litere colorate pe ele.

scripete

noun (pulley)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The sailors used block and tackle to raise the sails.
Marinarii foloseau scripeți pentru a ridica pânzele.

obstacol

noun (figurative (obstacle)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Severe criticism by a teacher can be a block to learning.
Observațiile dure din partea profesorului pot fi un impediment în calea învățării.

blocaj

noun (sports: impeding opponent)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The block was effective because it freed his teammate to score.
Blocajul a fost eficient pentru că i-a permis coechipierului să înscrie.

turn

noun (large building)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The new office block is taller than other buildings in the neighbourhood.
Noul turn de birouri e mai înalt decât toate clădirile din zonă.

calup

noun (quantity of stocks)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He sold a block of stock to raise cash.
A vândut un pachet de acțiuni ca să facă rost de bani lichizi.

lapsus

noun (mental)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I have a mental block and can't remember her name.
Am un blocaj mental și nu-mi mai aduc aminte numele ei.

secțiune

noun (section of text)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You can highlight a block of text and move it somewhere else on the page.

cap

noun (slang (head)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The drunk threatened to knock the other guy's block off.

a bloca, a opri

intransitive verb (sports: hinder)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
In basketball defence, it is the tall player's job to block.
În apărare, la baschet, jucătorul mai înalt e cel care blochează.

a bloca, a opri

transitive verb (sports: hinder) (sport)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The basketball player blocked the shot.
Jucătorul de baschet a blocat lovitura.

a bloca

transitive verb (knitting: shape) (tricotaje)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
When you've knitted a garment, washing and blocking it will make it look its best.

a desemna

transitive verb (theater: designate positions, action)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The director is blocking the first act this morning.

a aplica tușe groase

phrasal verb, transitive, separable (art: fill in masses)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
First I do a rough sketch on the canvas, then I block in the major colors.

a schița

phrasal verb, transitive, separable (artist: draw rough shapes)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The artist begins the drawing by blocking out a rough sketch.

a schița

phrasal verb, transitive, separable (figurative (outline or plan roughly) (un plan)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

picătură ruptă din

noun (informal, figurative (person: like parent)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block.

bloc de apartamente / de locuințe

noun (building: flats, apartments)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Twelve families live in my apartment block.

licitație

noun (auctioneer's platform)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The house ended up on the auction block.

a constitui un impediment

verbal expression (figurative (hinder progress)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The issue proved to be a stumbling block during the peace talks.

litere mari

plural noun (letters: upper-case)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Sign your name here and print it in block capitals here.

diagramă cu blocuri

noun (chart: shows a process)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

subvenție

noun (US (government funding) (guvernamental)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Many communities use federal block grants to improve services.

bloc de locuințe

noun (UK (apartment building)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She lived on the third floor of a block of flats.

a bloca

transitive verb (make inaccessible, blockade)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They blocked off the main road so that the President's motorcade could drive through securely.

a bloca

(light: keep out)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They hung thick dark curtains to block the sunlight out.

a refula

(figurative (refuse to listen, think)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Some people abuse drugs or alcohol to block out bad memories.

petrecere de cartier

noun (US (neighbourhood celebration)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
All neighbors joined in a great block party to celebrate Halloween.

xilogravură

noun (art: print made by woodcut)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The students are doing block prints in their art class.

a bloca, a obstrucționa

transitive verb (clog, obstruct)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The phlegm blocked up my throat so I couldn't breath without coughing.

cub

noun (child's toy cube) (jucărie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The little girl made a tower with her wooden building blocks.

prefabricat

noun (construction: brick)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We raised the rain barrel by putting it on four concrete building blocks.

element de bază

noun (figurative (fundamental element)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Amino acids are the building blocks of proteins.

plin ochi

adjective (informal (packed or stuffed full)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

butuc

noun (used in decapitation)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Visitors to the Tower of London can still see the executioner's axe and the chopping block used to behead two of Henry VIII's unfortunate wives.

fund

noun (board for cutting food) (de tocat legume, etc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

bloc de ciment

noun (US (building block, breeze block)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cinder block construction is the norm in tropical areas where termites and storms cause major problems for wood construction.

acadea

noun (confection: honeycomb)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The taste of cinder block takes me back to my childhood.

cartier între două străzi

noun (area surrounded by streets)

That limousine looks like it's almost a city-block long.

bloc de beton

noun (brick made of concrete)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Concrete blocks are strong but susceptible to forceful vibration.

bloc cardiac

noun (cardiac disorder)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

baterie de gheață

noun (freezable pack used in coolers) (ladă frigorifică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

blocaj psihologic

noun (inability to recall)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When he stepped onto the stage he had a sudden mental block and couldn't remember any of his lines.

blocaj nervos

noun (type of local anaesthetic)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
After the nerve block was administered I couldn't feel anything below my waist.

clădire de birouri

noun (multi-storey office building)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My company is on the 4th floor of an office block.

licitație

expression (US (for sale at auction)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tabloul va fi scos la vânzare marțea viitoare.

piatră de încercare

noun (figurative (obstacle to progress)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ecran solar

noun (cream to prevent sunburn)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Make sure to wear sunblock when you go to the beach.

clișeu de lemn

noun (block of wood for printing) (în tipografie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui block în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu block

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.