O que significa profond em Francês?

Qual é o significado da palavra profond em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar profond em Francês.

A palavra profond em Francês significa profundo, profundo, profundo, profundo, profundo, severo, escuro, profundo, profundo, profundo, profundo, dificultoso, profundo, grave, profundo, profundo, puro, forte, íntimo, real, verdadeiro, sóbrio, transformador, enraizado, profundo, arraigado, forte, sonoro, expressivo, raso, mais profundo, íntimo, mais íntimo, o mais baixo, ser mais profundo, ser interior, sono profundo, grande respeito, significado profundo, deep web, ter em alta conta, aprofundar-se, mais profundo, mais forte, profundo, retardado, drenagem subterrânea. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra profond

profundo

adjectif (trou, rivière,...)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le lac devient très profond vers le milieu.
O lago é muito profundo perto do centro.

profundo

adjectif (figuré : idée) (idéia, pensamento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je ne trouve pas du tout ses livres profonds, et toi ?
Não acho os livros dele profundos de maneira alguma, e você?

profundo

adjectif (figuré : émotion) (emoção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le poème s'inspire de son amour profond pour son père.
O poema é inspirado no profundo amor dele pelo pai.

profundo

adjectif (medida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
De profonds changements sont nécessaires afin de maîtriser la violence en hausse.
Mudanças profundas serão necessárias para coibir o aumento da violência.

profundo, severo

adjectif (surdité) (de grande intensidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La surdité profonde ne doit pas être une barrière à une bonne éducation.
Surdez profunda não precisa ser uma barreira para uma boa educação.

escuro

adjectif (couleur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sa chemise était d'un bleu profond.
A camiseta tinha uma cor azul-escura.

profundo

(extrême)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son sommeil était si profond qu'on ne pouvait pas le réveiller.
Ele estava num sono profundo e não podia ser despertado.

profundo

adjectif (figuré : pensée, esprit)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je n'avais jamais remarqué combien cet homme était profond jusqu'à ce que je discute avec lui aujourd'hui.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sheila é uma mulher muito sábia, sempre diz coisas profundas sobre a vida.

profundo

adjectif (émotion)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il a exprimé ses profonds sentiments pour moi aujourd'hui.
Ele realmente expressou suas emoções mais profundas para mim hoje.

profundo, dificultoso

adjectif (mystère)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Voici un profond et inquiétant mystère que j'ai hâte de résoudre.
Este é um mistério profundo e sombrio, que desejo resolver.

profundo, grave

(son, vibration)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'orgue émit un son grave.
Um som grave saiu do órgão.

profundo

adjectif (sommeil)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle sombra dans un sommeil profond.
Ela caiu num sono profundo.

profundo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est une pensée très profonde.
Esse é um pensamento bem profundo, cara.

puro

adjectif (arte: cheio de significado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Un sentiment de profonde tristesse irradie de cette peinture.
O quadro transmite uma pura sensação de tristeza.

forte

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle a un profond intérêt pour la politique.
Ela tem um forte interesse por política.

íntimo

adjectif (sens)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le sens profond du sermon n'a pas été compris par l'assemblée.
A congregação não captou o significado íntimo do sermão.

real, verdadeiro

adjectif (cause)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La cause profonde du malheur de Rachel est son propre refus de modifier sa situation.
A causa verdadeira da infelicidade de Rachel é a indisposição dela em mudar a situação.

sóbrio

(couleur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

transformador

(pouvoir)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enraizado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

profundo, arraigado

(figurado, emoção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

forte, sonoro

adjectif (son) (som)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La basse a un son enveloppant.
O baixo tem um som forte.

expressivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

raso

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'eau est peu profonde ici.
A água é rasa aqui.

mais profundo

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Les plongeurs se sont préparés à se rendre dans la grotte sous-marine la plus profonde.

íntimo, mais íntimo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

o mais baixo

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ser mais profundo, ser interior

nom masculin (alma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quand le musicien joue de son instrument, il exprime les sentiments du fond de son âme.

sono profundo

nom masculin

grande respeito

nom masculin

significado profundo

nom masculin (subtexto)

deep web

(informática)

ter em alta conta

(estima)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

aprofundar-se

(difficulté...)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

mais profundo

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
C'est le poème le plus profond que j'aie jamais lu.

mais forte

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il l'a prise dans ses bras et lui a donné le baiser le plus profond de sa vie.

profundo

locution adjectivale (trou)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Susan a sorti des poignées de terre du trou qui s'agrandissait.

retardado

nom masculin (vieilli) (datado, hoje ofensivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les scientifiques définissaient un débile mental profond comme un individu qui avait un QI entre 50 et 70.

drenagem subterrânea

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de profond em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.