O que significa ข้าวโพดแป้ง em Tailandês?
Qual é o significado da palavra ข้าวโพดแป้ง em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ข้าวโพดแป้ง em Tailandês.
A palavra ข้าวโพดแป้ง em Tailandês significa milho farináceo, milho amiláceo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ข้าวโพดแป้ง
milho farináceo
|
milho amiláceo
|
Veja mais exemplos
ขอไปเติมแป้งก่อนจะสั่งอาหารหน่อยนะ Vou dar uns retoques na cara antes de pedir. |
ธัญพืช ข้าว ข้าวโพด คิดเป็น 95 เปอร์เซ็นต์ ของแหล่งอาหาร O trigo, o arroz e o milho formam 95% dos nossos alimentos à base de plantas. |
(2 โครนิกา 7:13) ใน ช่วง ที่ เกิด ความ แห้ง แล้ง นั้น อีกา นํา อาหาร มา เลี้ยง เอลียา ที่ หุบเขา คะรีธ และ ใน เวลา ต่อ มา ท่าน มี อาหาร รับประทาน ได้ เรื่อย ๆ อย่าง อัศจรรย์ จาก แป้ง และ น้ํามัน ที่ หญิง ม่าย มี อยู่ เพียง น้อย นิด. (2 Crônicas 7:13) Durante a seca resultante, corvos alimentaram Elias no vale da torrente de Querite, e mais tarde o pequeno suprimento de farinha e de azeite duma viúva foi milagrosamente aumentado para prover-lhe alimento. |
ความ เป็น มา ของ โรง โม่ แป้ง História dos moinhos |
นั่นเค้กข้าวโพดเหรอ Bolos de farinha de trigo? |
ครอบครัว ผม ยัง ดี เพราะ เขา ยอม ให้ เรา นํา อาหาร ติด ตัว ไป บ้าง เช่น แป้ง, ข้าว โพด, และ ถั่ว ชนิด ต่าง ๆ. Minha família teve sorte, porque nos permitiram levar alguns alimentos — farinha, milho e feijão. |
พวกเรามาโรยตัวเราด้วยแป้ง และเลียช้อน และทําอย่างอื่นน่ารักๆกัน Podemos cobrir-nos de farinha e lamber colheres e fazer outras coisas engraçadas? |
กระนั้น แม้ อยู่ ใน สภาพ ขัดสน เหลือ เกิน เธอ ก็ เต็ม ใจ ทํา ขนมปัง ให้ เอลียา ก่อน โดย ไว้ วางใจ ใน คํา สัญญา ของ ท่าน ที่ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง คอย ดู แล ให้ กระปุก น้ํามัน และ ไห แป้ง ของ เธอ มี เสบียง อยู่ ตราบ เท่า ที่ มี ความ จําเป็น. Contudo, mesmo em sua extrema necessidade, ela dispôs-se a fazer pão primeiro para Elias, confiando na sua promessa de que Jeová continuaria a conservar o jarro de azeite e o de farinha supridos enquanto fosse preciso. |
พอ ถึง ศตวรรษ แรก แห่ง สากล ศักราช ชาว ยิว ใน ปาเลสไตน์ รู้ จัก คุ้น เคย กับ เครื่อง โม่ ดัง กล่าว เพราะ พระ เยซู ได้ ตรัส ถึง “หิน โม่ แป้ง ก้อน ใหญ่.”—มาระโก 9:42. No primeiro século EC, os judeus na Palestina conheciam tal moinho, porque Jesus falou de “uma mó daquelas que o burro faz girar”. — Marcos 9:42. |
บาระซีลัย, โซบี, และ มาเคียร์ ทํา ทุก อย่าง ที่ พวก เขา ทํา ได้ เพื่อ ดู แล ความ จําเป็น ดัง กล่าว โดย นํา สิ่ง ของ มา ให้ ดาวิด กับ พรรค พวก ทั้ง ที่ นอน, ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, แป้ง, ข้าว คั่ว, ถั่ว แระ, ถั่ว ขาว, น้ํา ผึ้ง, เนย, แกะ, และ ข้าวของ อื่น ๆ.—2 ซามูเอล 17:27-29. Eles fizeram o possível para atender a tais necessidades, fornecendo a Davi e seus homens camas, trigo, cevada, farinha, grãos torrados, favas, lentilhas, mel, manteiga, ovelhas e outras provisões. — 2 Samuel 17:27-29. |
เขาปิดประตูของห้องมาส่งต่อไปยังโต๊ะเครื่องแป้งและใส่ลง ภาระของเขา Ele fechou a porta da sala, veio para a frente para a penteadeira, e colocar para baixo seus encargos. |
และก็อยากกินข้าวโพดด้วย Quero milho. |
ชาว บราซิล หลาย คน ชอบ ดื่ม อาซาอี ผสม กับ น้ํา, น้ําตาล, และ แป้ง มัน สําปะหลัง. Muitos brasileiros gostam de tomar açaí misturado com água, açúcar e amido de mandioca, conhecido como tapioca. |
แป้งบนมือเธอคือ ละอองเกสรของดอกลิลลี่ O pó era pólen de lírio. |
คุณเห็นแถวข้างใต้ เหมือนกับที่คุณเห็นแถว ในไร่ที่เพิ่งถูกไถ เพื่อปลูกข้าวโพด Vemos estes sulcos no fundo, parecidas com os sulcos num campo que acaba de ser lavrado para semear milho. |
ข้าง ล่าง คุณ เห็น แป้ง ดิบ กลม หลาย อัน และ อัน หนึ่ง แบน วาง เรียง ราย อยู่ เพื่อ จะ เอา ไป ปิ้ง. Abaixo, pode ver bolas de massa e uma massa chata, fina, estendida para ser cozida. |
แบบข้าวโพดเคลือบน้ําตาล Como um milho doce. |
ส่วน ขนมปัง ที่ ทํา จาก แป้ง สาลี จะ ถูก ถวาย ใน ช่วง เทศกาล สัปดาห์ หรือ เทศกาล เพนเทคอสต์ ใน เดือน พฤษภาคม.—เลวีติโก 23:10, 11, 15-17 Por sua vez, o pão de trigo era ofertado na Festividade das Semanas, ou Pentecostes, em maio. — Levítico 23:10, 11, 15-17. |
ตาม พระ บัญญัติ ที่ พระ ยะโฮวา ให้ แก่ ชาติ อิสราเอล ใน ที่ สุด นั้น เครื่อง บูชา ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใช่ จะ มี แต่ สัตว์ และ ส่วน ต่าง ๆ ของ สัตว์ เท่า นั้น แต่ รวม ทั้ง ข้าว โพด คั่ว, ฟ่อน ข้าว บาร์เลย์, แป้ง ละเอียด, ของ ทอด หรือ ปิ้ง, และ เหล้า องุ่น ด้วย. Na Lei que Jeová por fim deu à nação de Israel, os sacrifícios aceitáveis não só incluíam animais ou partes deles, mas também grãos torrados, feixes de cevada, flor de farinha, bolos, pães e vinho. |
จาก นั้น ทา แป้ง เปียก บาง ๆ แล้ว ขัด พลอย จน เป็น เงา แวววาว. Daí, aplicando uma pasta, ele as lustrou para conseguir alto grau de brilho. |
ฉันได้เห็นต้นข้าวโพดกับร่างกาย ดีกว่า Já vi espigas de milho com melhor aparência. |
แป้ง โพลวีฮูโดเซ (แป้ง มัน สําปะหลัง) 3 ถ้วย [350 กรัม], น้ํา 1 1/2 ถ้วย, และ เกลือ เล็ก น้อย. 3 xícaras de polvilho doce, 11⁄2 xícara de água e um pouco de sal. |
2 เอา เครื่อง โม่ มา โม่ แป้ง สิ 2 Pegue um moinho manual e moa farinha. |
ถ้า ดวง ใจ ของ ข้า ฯ ถูก ผู้ หญิง ดึงดูด ให้ เขว ไป, และ ข้า ฯ แอบ ด้อม อยู่ ตาม ประตู รั้ว บ้าน เพื่อน บ้าน ข้า ฯ; ถ้า เช่น นั้น จง ให้ ภรรยา ของ ข้า ฯ เป็น ทาส โม่ แป้ง ให้ คน อื่น, และ จง ให้ ชาย อื่น นอน ร่วม กับ เขา.”—โยบ 31:1, 9, 10 Se meu coração tiver sido engodado referente a uma mulher e tiver ficado de emboscada à própria entrada do meu companheiro, moa a minha esposa para outro homem, e ajoelhe-se sobre ela outro homem.” — Jó 31:1, 9, 10. |
แม้ ว่า ถุง แบบ ใหม่ ดู เหมือน ถุง พลาสติก แต่ ถุง เหล่า นี้ ทํา จาก แป้ง มัน สําปะหลัง และ จะ ย่อย สลาย ภาย ใน สาม เดือน. As novas sacolas têm a aparência e a textura do plástico, mas são feitas de fécula de mandioca e se decompõem em três meses. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ข้าวโพดแป้ง em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.