O que significa jugo em Espanhol?
Qual é o significado da palavra jugo em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar jugo em Espanhol.
A palavra jugo em Espanhol significa líquido, suco, caldo, squash, suco de frutas, suco, brincar, jogar, fazer hora, contar mentiras, jogar, arriscar, jogar, brincar, jogar, apostar, brincar, folgar, jogar, brincar, apostar, brincar, em jogo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra jugo
líquidonombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Había un poco de jugo espeso goteando en la basura. Havia um líquido nojento pingando do lixo. |
suco(ES) (BRA: de uma fruta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Larry compró una botella de zumo en la tienda. Larry comprou uma garrafa de suco de laranja na loja. |
caldonombre masculino (brodo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Usa el jugo en la cacerola para hacer la salsa. Use o caldo na panela para fazer o molho. |
squash(ES) (bebida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tom le dio a sus hijos unos vasos de zumo. Tom deu às crianças copos de squash. |
suco de frutas(ES) El zumo de fruta se puede comprar exprimido, concentrado o congelado. |
suconombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El zumo (or: jugo) de la remolacha es púrpura brillante. O suco de uma beterraba é violeta. |
brincarverbo intransitivo (divertir-se) Los niños están jugando. As crianças estão brincando. |
jogarverbo intransitivo (Reino Unido) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
fazer horaverbo intransitivo (comportar-se de maneira frívola) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Como tenemos mucho trabajo que hacer, no hay tiempo para jugar. |
contar mentiras(informal, figurado) (figurado: ser inconsistente) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ojalá Derek dejara de jugar y tomara un decisión sobre sus intenciones. |
jogarverbo intransitivo (fazer esportes) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los chicos pasaron la tarde jugando. |
arriscar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jugué todo mi dinero en el casino. Eu arrisquei todo o meu dinheiro no cassino. |
jogar
Es tu turno para jugar. É sua vez de jogar. |
brincar(tomar parte) Nos gustaría jugar también. Também gostaríamos de brincar. |
jogarverbo intransitivo (jogo de azar) Vamos a jugar a Las Vegas una vez al año. Vamos a Las Vegas uma vez por ano para jogar. |
apostar
Raramente apuesto, pero no pude evitar hacer una apuesta por ese caballo. |
brincar, folgar
|
jogar(dinheiro) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La mujer apostó los ahorros de toda su vida en el casino y perdió todo. |
brincar
No lo dije en serio, sólo bromeaba. Eu não quis dizer isso; eu estava apenas brincando! |
apostar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Rita apostou dez dólares num cavalo na corrida. |
brincar
Los niños jugueteaban en el patio. |
em jogo(figurado: ativo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Bajar la tasa de interés es una de las ideas que todavía está en juego. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de jugo em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de jugo
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.