O que significa avertissement em Francês?
Qual é o significado da palavra avertissement em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar avertissement em Francês.
A palavra avertissement em Francês significa alerta, aviso, ressalva, prenúncio, aviso, advertência, gatilho de trauma, admonitório, admoestatório, aviso, repreensão, reprimenda, isenção de responsabilidade, sinal de alerta, chamada de alerta, último aviso, disparo de advertência, de consultoria, advertir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra avertissement
alertanom masculin (precaução) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) C'est votre dernier avertissement. Ne le refaites pas. Esse é seu último alerta. Não faça isso de novo. |
avisonom masculin (officiel) (advertência formal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jules réalisa qu'il devait tenir compte sérieux de l'avertissement de son employeur pour son mauvais comportement. Jules percebeu que precisava levar a sério o aviso de seu funcionário a respeito de seu mau comportamento. |
ressalva
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il a donné sa permission mais elle incluait quelques avertissements. Ele deu permissão, mas com algumas condições anexas. |
prenúncionom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
aviso
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
advertência
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mais advertências e ele será desqualificado para a próxima partida. |
gatilho de traumanom masculin (de contenu sensible) (psicologia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
admonitório, admoestatório(de advertência) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le conte de fées est en fait un avertissement (or: une mise en garde) pour prévenir les enfants du danger de parler aux inconnus. |
aviso
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il y a eu une alerte à la tempête aux informations ce matin. Houve um aviso de tempestade severa no noticiário esta manhã. |
repreensão, reprimenda
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le directeur lui a fait une réprimande pour le fait de jurer. |
isenção de responsabilidade(limitation de responsabilité) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le designer envoie toujours son travail accompagné d'une limitation de responsabilité stipulant que le client se doit de vérifier le document et de corriger les erreurs avant de l'imprimer. O designer enviou seu trabalho com uma cláusula de isenção de responsabilidade declarando ser responsabilidade do cliente conferir o documento e corrigir quaisquer erros antes da impressão. |
sinal de alertanom masculin (algo que indica perigo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il a ignoré les signaux d'alarme et a tout de même continué. |
chamada de alerta(figuré) (figurado) Foi uma verdadeira chamada de alerta quando ela percebeu que sua filha tinha ido embora. |
último avisonom masculin (Jur: aviso final) |
disparo de advertêncianom masculin (tiro dado no ar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de consultoria
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) La lettre d'information expose quels cours suivre. As cartas de consultoria resume quais cursos realizar. |
advertir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de avertissement em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de avertissement
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.