O que significa autant que em Francês?

Qual é o significado da palavra autant que em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar autant que em Francês.

A palavra autant que em Francês significa o mesmo tanto, tanto, sempre que quiser, de maneira inigualável, assim que possível, logo que for possível, tanto quanto quiser, pelo que sei, conforme necessário, conforme necessário, até onde sei, sempre que, até onde, o máximo possível, quantum vis, o máximo possível, tanto quanto, tanto quanto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra autant que

o mesmo tanto

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Joe a été félicité pour son travail sur le projet, mais j'en ai fait tout autant.

tanto

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
J'aimerais bien que ma sœur ne parle pas autant.
Queria que minha irmã não falasse tanto.

sempre que quiser

adverbe (familier)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Revenez nous voir autant que vous voulez !

de maneira inigualável

Rien ne m'énerve autant que les cris d'un bébé qui pleure.

assim que possível, logo que for possível

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Évitez d'utiliser votre téléphone portable autant que possible durant votre visite, s'il vous plait.

tanto quanto quiser

locution adverbiale (tanto quanto te agradar)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

pelo que sei

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau.
Pelo que sei, o banco aprovou o empréstimo. O chefe está no escritório, pelo que sei.

conforme necessário

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Si nécessaire, appliquer la pommade sur la blessure.

conforme necessário

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ajoutez l'assaisonnement, selon les besoins.

até onde sei

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

sempre que

locution conjonction (tanto quanto)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Le produit peut être échangé gratuitement, pour autant que l'acheteur ait respecté les conditions d'utilisation.

até onde

locution conjonction

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Pour autant que je sache, tout se passe bien pour le projet jusqu'à présent.
Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.

o máximo possível

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
J'essaie de faire de l'exercice autant que possible.
Eu tento me exercitar o máximo possível.

quantum vis

(latim: o quanto quiser)

o máximo possível

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Je mange toujours autant que possible pour Thanksgiving.
Eu sempre como o máximo possível no jantar de Ação de Graças.

tanto quanto

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Personne ne peut manger autant que mon frère !
Ninguém come tanto quanto meu irmão.

tanto quanto

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Je t'aime autant que j'aime ta sœur.
Eu te amo tanto quanto amo sua irmã.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de autant que em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.