Co oznacza subir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa subir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać subir w Hiszpański.

Słowo subir w Hiszpański oznacza wzrastać, wysyłać, przesyłać, ładować, zwiększać, przebijać, wstawać, podwyższać, wchodzić, wsiadać, wzrastać, podnosić, zwiększać, podnosić, podnosić się, zbliżać się, wzrastać, rosnąć, podwyższać się, wspinać się na coś, wyciągać, podciągać, wstępować na, podnosić coś, zwiększać, podnosić coś, podkręcać, zwiększać, opadać, podnosić się, chwytać coś, przypływ, rosnąć, zdobywać coś, zwiększać, podnosić, podnieść coś, podwyższyć coś, wspinać się, przenosić na górę strony, podwyższać, wspinać się, piąć się, budować, podwyższać się, wskakiwać, wskakiwać do środka, podciągać, wspinać się, wdrapywać się, zapinać, poprawiać się, przybierać, wspinać się na coś, podnosić, wspinać się, wznosić się, piąć się, przybierać na wadze, wzrastać, podwyższać coś, podbijać coś, podnosić, piąć się w czymś, wspinać się na coś, przytyć, przybierać na wadze, parodiować, zapinać, wypełniać, szybować, zaokrąglić się, tyć, zdążyć na, podwyższać temperaturę, podbijanie ceny, skok cen, podwyższać stawkę, podnosić poprzeczkę, podskakiwać, zmieniać bieg na wyższy, przejść na wyższy poziom, nagłaśniać, wchodzić do, wsiadać do, podnosić coś, sprzedawać z narzutem, narastać, pomagać we wchodzeniu, podbijać coś, podwyższać, podnosić, podwyższać komuś standard do czegoś, podnosić cenę, wsiadać do czegoś, wrzucać wyższy bieg, zapinać, wchodzić na coś, podnosić o pół tonu, wskakiwać gdzieś, kulić coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa subir

wzrastać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El calor sube.
Ciepło wzrasta.

wysyłać, przesyłać, ładować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eugenio prometió subir los archivos al final del día.

zwiększać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Podrías subir el volumen para que yo pueda escucharlo?
Czy możesz zwiększyć głośność, tak, żebym mógł słyszeć?

przebijać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veo tu apuesta, y subo cinco más.

wstawać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El globo ascendió por el aire.

podwyższać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Levantamos la sombrilla de playa unas seis pulgadas.
Podwyższyliśmy parasol plażowy o sześć cali.

wchodzić, wsiadać

(auto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abrí la puerta y entré.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se puso muy contenta cuando el precio de sus acciones aumentó un 20 % de un día para otro.

podnosić, zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía aumentó el salario de todos los empleados en un 3%.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El dueño le aumentó cien dólares mensuales a la renta.
Właściciel podniósł czynsz o sto dolarów miesięcznie.

podnosić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Su voz se elevó cuando escuchó las noticias.

zbliżać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La marea está creciendo.
Zbliża się przypływ.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los salarios han crecido un poco más que la inflación.

rosnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tiene que dejar crecer la masa por tres horas antes de ponerla en el horno.

podwyższać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El mercado de valores creció un 2% hoy.
Giełda dziś podwyższyła się o 2%.

wspinać się na coś

El gato subió al árbol.

wyciągać, podciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.

wstępować na

verbo transitivo

Subimos la montaña al amanecer, antes de que hiciera calor.

podnosić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Algunos restaurantes suben los precios de las bebidas frías durante las olas de calor.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El DJ subió la música y la gente inundó la pista.

podnosić coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nos vimos obligados a subir los precios para cubrir los costos de la materia prima.

podkręcać, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Subimos el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

opadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El terreno subía levemente lejos de la casa.

podnosić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

chwytać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este pantalón me queda largo, le subiré el dobladillo.

przypływ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La marea subirá pronto.
Wkrótce będzie przypływ.

rosnąć

verbo transitivo (finanzas)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El precio de las acciones continuó subiendo hasta nuevos máximos.

zdobywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La infantería subió la colina para hacer frente al ataque.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes subir el precio, pero podrías perder ventas.

podnosić

(precios)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El banco subió los tipos de interés.

podnieść coś, podwyższyć coś

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El gobierno subió el nivel de amenaza de bajo a moderado.

wspinać się

(escaleras, colina)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El anciano lentamente subió las escaleras.

przenosić na górę strony

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

podwyższać

(precios, interés)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los bancos subieron la tasa de interés.

wspinać się, piąć się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tenemos que subir antes de que podamos bajar al valle.
Musimy się jeszcze wspiąć zanim będziemy mogli zejść do doliny.

budować

verbo transitivo (napięcie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La intensidad de la música está empezando a subir.

podwyższać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El precio de la vivienda ha aumentado un 5%.
Ceny domów podwyższyły się o 5%.

wskakiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vas para la playa, súbete que te llevo.

wskakiwać do środka

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando finalmente vino el bus a la playa, nos subimos.

podciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se la pasaba coqueteando y levantando su vestido cada vez que un hombre guapo pasaba cerca suyo.

wspinać się, wdrapywać się

(alturas)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Él escaló la montaña.
Wspiął się na górę.

zapinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abróchate los botones, está helado afuera.

poprawiać się

(valor)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará.
Przy polepszeniu gospodarki ceny akcji poprawią się.

przybierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aumenté tres kilos en las vacaciones.
Przybrałem sześć funtów przez wakacje.

wspinać się na coś

Wspiął się na drzewo.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wspinać się, wznosić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El sendero se remonta desde aquí.
Stąd wznosi się ścieżka.

piąć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przybierać na wadze

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Keith ha aumentado cinco kilos desde que se separó de su esposa.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La calidad del producto ha aumentado con respecto a la del año pasado.

podwyższać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono.

podbijać coś

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La popularidad del pueblo como un destino turístico aumentó el precio de las casas.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El costo de la materia prima se incrementó, lo que nos hizo subir los precios.

piąć się w czymś

(por mérito) (przenośny)

Pasó 25 años ascendiendo en los cuadros de la empresa hasta llegar a presidirla.

wspinać się na coś

Él escaló con habilidad el árbol y cogió un mango.

przytyć

Una vez que empezó a comer regularmente, su rostro, que antes era muy huesudo, engordó y suavizó su aspecto.

przybierać na wadze

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La mayoría de los estudiantes engordan en su primer año de facultad. ¡He engordado tanto que no me puedo abrochar los pantalones!

parodiować

(CL, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Durante los años 1962 y 1963, un programa de la BBC columpiaba a los políticos en la televisión.

zapinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Abróchate la chaqueta!

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John era flaco cuando era chico, pero empezó a engordar a los 16.

szybować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los precios de las acciones se dispararon después de que la compañía publicara sus ganancias durante el primer semestre.

zaokrąglić się

(przenośny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Desde el divorcio ha engordado, pesa 300 libras.

tyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zdążyć na

(excepto AR)

Tengo que correr si quiero coger mi tren.

podwyższać temperaturę

Si quieres que las papas asadas se cocinen debidamente, debes aumentar la temperatura del horno.

podbijanie ceny

locución verbal

Una pareja de coleccionistas privados subió la puja a niveles ridículos.

skok cen

podwyższać stawkę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Subió la oferta con un póker pero perdió todo.

podnosić poprzeczkę

locución verbal (ES, figurado) (przenośny)

Rafa Nadal ha puesto muy alto el listón en el ámbito del tenis.

podskakiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmieniać bieg na wyższy

locución verbal (ES)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando el carro va más rápido, tienes que subir la marcha para que el motor no se acelere demasiado.

przejść na wyższy poziom

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Acabo de subir a nivel 80. / En este juego se sube de nivel fácilmente.

nagłaśniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes subir el volumen de la música girando esta perilla.

wchodzić do, wsiadać do

Susana se subió a un taxi y le pidió al taxista que la llevara a casa.

podnosić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tienes que cambiar una rueda, debes subir el coche con el gato hasta que la rueda deje de tocar el suelo.

sprzedawać z narzutem

locución verbal

Los hoteles suben los precios cada vez que hay un feriado nacional.

narastać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tensión en la frontera subió de tono hasta desatar una guerra.

pomagać we wchodzeniu

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los escalones de la torre eran empinados así que tuvimos que ayudar a subir a los niños, pero valía la pena la vista desde arriba.

podbijać coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La demanda de viviendas está haciendo subir los precios de las casas.

podwyższać, podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tienda acaba de subir los precios un 20% debido al aumento de los costos.

podwyższać komuś standard do czegoś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La aerolínea subió de categoría a Dan y voló en primera.

podnosić cenę

locución verbal (ES)

wsiadać do czegoś

La próxima persona que suba al bus tendrá que viajar parada, porque no quedan asientos libres.

wrzucać wyższy bieg

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El conductor subió de marcha y apretó el acelerador todo lo que pudo.

zapinać

(ES) (na zamek)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Grace cerró la cremallera de su bolso.

wchodzić na coś

Un miembro del público se subió al escenario y agarró el micrófono del cantante.

podnosić o pół tonu

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Necesitas subir un semitono el Fa en el decimosexto compás.

wskakiwać gdzieś

(przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kulić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pequeño se sentó en el escalón y apretó las rodillas contra el pecho.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu subir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.