Co oznacza springer w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa springer w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać springer w Język angielski.
Słowo springer w Język angielski oznacza wiosna, sprężyna, wyskakiwać, bić, wybijać, elastyczność, skok, źródło, skakać, pojawiać się, tryskać, wywodzić się, rodzić się, skoczyć, zwalniać sprężynę, łamać, zaskakiwać kogoś czymś, przeskakiwać, wyciągać, wydawać, wiosna, wiosenny, wiosna, odskakiwać do tyłu, odskakiwać do tyłu, odskakiwać do tyłu, pojawiać się, pojawiać się, sprężyny, skrzynia łóżka kontynentalnego, sajgonka, gorące źródło, szczypiorek, przerwa wiosenna, kurczak, szczeniak, przesilenie wiosenne, szczypiorek, rzekotka, sajgonka, woda źródlana, ciepłe źródło. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa springer
wiosnanoun (season) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) My favourite season is spring. Moja ulubiona pora roku to wiosna. |
sprężynanoun (coil) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A spring popped out of the watch. Sprężyna wyskoczyła z zegarka. |
wyskakiwaćintransitive verb (be released) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A clown will spring from the box. Clown wyskoczy z pudełka. |
bić, wybijaćintransitive verb (emerge) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Water sprang from the fountain. Woda biła z fontanny. |
elastycznośćnoun (elasticity) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The waistband in these trousers has lost its spring. |
skoknoun (jump) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) With one great spring he was over the bush. |
źródłonoun (water) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) They brought water from the spring. |
skakaćintransitive verb (leap suddenly) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The frog springs from the lily pad. |
pojawiać sięintransitive verb (come into being) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Flowers sprang from the plant. |
tryskaćintransitive verb (come forth suddenly) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Blood sprang from the open wound. |
wywodzić sięintransitive verb (have lineage) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) He springs from one of the oldest families in Europe. |
rodzić sięintransitive verb (originate) (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The whole project sprang from a conversation I had with a neighbour. |
skoczyćintransitive verb (leap suddenly) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Seeing the moment to seize its prey, the leopard sprang. |
zwalniać sprężynętransitive verb (activate: a trap) The mouse sprang the trap. |
łamaćtransitive verb (split, crack) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He sprang the handle of the broom. |
zaskakiwać kogoś czymśtransitive verb (disclose) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She sprang the news on us. |
przeskakiwaćtransitive verb (leap over) (przez coś) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The runners sprang the hurdles. |
wyciągaćtransitive verb (informal (get released from prison) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The criminal's friends have sprung him from prison. |
wydawaćtransitive verb (US, slang (spend) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She sprang fifty bucks on a new guitar. |
wiosnanoun (season: spring) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Cherry trees bloom in the springtime. |
wiosennyadjective (relating to the spring) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The school band's springtime concert is always a big event. |
wiosnanoun (figurative (early days of [sth]) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Don't be so cynical; you're still in the springtime of your life. |
odskakiwać do tyłuphrasal verb, intransitive (figurative (person: be resilient) She can spring back from almost any injury. |
odskakiwać do tyłuphrasal verb, intransitive (material: be elastic) Swimsuits are usually made of fabric that springs back when you pull on it. |
odskakiwać do tyłuphrasal verb, intransitive (bounce back into place) The rubber band sprang back when I let it go. |
pojawiać sięphrasal verb, intransitive (start to grow) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Seedlings spring up at the beginning of the growing season. Grandpa always says we've sprung up since the last time he saw us. |
pojawiać sięphrasal verb, intransitive (arise suddenly) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The people sprang up in protest at the increase in the price of bread. |
sprężynynoun (in a mattress) (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) Sleeping on a mattress without a box spring underneath is bad for your back. |
skrzynia łóżka kontynentalnegonoun (type of bed frame) |
sajgonkanoun (US (Chinese food: spring roll) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Greasy fried egg rolls filled with vegetables and shredded pork are a common appetizer in Chinese-American restaurants. |
gorące źródłonoun (source of naturally heated groundwater) The water in hot springs is warmed by heat coming from the earth's interior. |
szczypioreknoun (mainly US (salad vegetable) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The recipe calls for three scallions chopped small. |
przerwa wiosennanoun (US (academic holiday in spring) I'm looking forward to spring break. |
kurczaknoun (literal (young fowl) (dosłowny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
szczeniaknoun (figurative, slang (young person) (slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) She's no spring chicken but she still goes jogging every morning. |
przesilenie wiosennenoun (informal, figurative (excitement at spring) Spring fever's upon me again: I went and bought 200 seedlings this morning. |
szczypioreknoun (mainly UK (salad vegetable) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Anyone can grow spring onions – all you need is a pot. |
rzekotkanoun (animal: frog) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
sajgonkanoun (Asian food) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
woda źródlananoun (water from natural underground source) Spring water is inexpensive in Alaska. |
ciepłe źródłonoun (naturally-heated water source) There are many spas in Arkansas because of the warm springs there. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu springer w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa springer
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.