Co oznacza risen w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa risen w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać risen w Język angielski.
Słowo risen w Język angielski oznacza wzrastać, podwyższać się, wstawać, wzrost, wzrost, podwyżka, dojście, wznoszenie się, podnoszenie się, przybór wody, wzrost, wschód, przemiana, podnosić się, zbliżać się, wschodzić, poprawiać się, podnosić się, awansować, wzrastać, rosnąć, wyrażać sprzeciw, osiągać, wstawać, wznosić się, robić się, wznosić się, dobrze się spisywać, przezwyciężać, powstawać, powstawać, denerwować kogoś, wywoływać coś, wielopiętrowy, wieżowiec, wzrastać, poprawiać się, polepszać się, podwyżka, przezwyciężać, falowanie, wzrosty i upadki, podbudka, wyłaniać się z, zmartwychwstały. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa risen
wzrastaćintransitive verb (move upwards) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Heat rises. Ciepło wzrasta. |
podwyższać sięintransitive verb (increase in value) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The stock market rose 2% today. Giełda dziś podwyższyła się o 2%. |
wstawaćintransitive verb (stand up) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Will everyone please rise for the National Anthem? Czy wszyscy mogą powstać do hymnu narodowego? |
wzrostnoun (price increase) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The rise in the price of gas made people angry. Wzrost ceny benzyny zezłościł ludzi. |
wzrostnoun (econ: increase in value) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Homeowners were happy with the rise in home values. |
podwyżkanoun (UK (pay increase) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
dojścienoun (figurative (ascension to power) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) His rise to power was not expected. The rise of the Nazi party in Germany was a sad event. |
wznoszenie się, podnoszenie sięnoun (elevation) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The rise in the street from east to west was barely noticeable. |
przybór wodynoun (high water level) They worried the rise of the river would lead to flooding. |
wzrostnoun (increase in pressure) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The rise in gas pressure is dangerous. |
wschódnoun (rising of moon or sun) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The rise of the sun is a beautiful event. |
przemiananoun (figurative (development) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The rise of the sleepy town to become a major financial centre occurred over the course of twenty years. |
podnosić sięintransitive verb (voice: go higher) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Her voice rose when she heard the news. |
zbliżać sięintransitive verb (tide: come in) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The tide is rising. Zbliża się przypływ. |
wschodzićintransitive verb (sun, moon: come up) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The sun rises at 6:32 this morning. |
poprawiać sięintransitive verb (figurative (spirits: improve) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Their spirits rose when they saw another ship. |
podnosić sięintransitive verb (water level: get higher) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) When the snow melts, the river often rises. |
awansowaćintransitive verb (figurative (be promoted, climb ranks) He rose to the rank of colonel in just a few years. |
wzrastaćintransitive verb (salary: increase) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Salaries have risen little more than inflation. |
rosnąćintransitive verb (dough: leaven) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You need to let the dough rise for three hours before putting it in the oven. |
wyrażać sprzeciwintransitive verb (figurative (show opposition) The protesters will rise in opposition if this law is passed. Protestujący wyrażą sprzeciw, jeżeli ta ustawa zostanie przyjęta. |
osiągaćintransitive verb (plants: grow) (wysokość) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) This type of corn rises to more than six feet. |
wstawaćintransitive verb (get out of bed) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I rose at 7 AM to make coffee. |
wznosić sięintransitive verb (be constructed) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) In the 1950s, tower blocks rose all over the city. |
robić sięintransitive verb (become prominent) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A blister rose on her finger after she burned it on the kettle. |
wznosić sięintransitive verb (extend upward) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The buildings in New York seem to rise into the clouds. |
dobrze się spisywaćintransitive verb (prove adequate) The star basketball player rises to the occasion for important games. |
przezwyciężaćphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (be unaffected by) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Prudence hoped she could rise above the petty gossip and narrow-minded behavior of those in the neighborhood. |
powstawaćphrasal verb, intransitive (move upwards) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The morning sun sweetly convinces the flowers to rise up and greet it. |
powstawać(figurative (revolt, protest) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The oppressed people will rise up against their autocratic government. |
denerwować kogośverbal expression (informal (provoke: [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He's just making faces to get a rise out of you. |
wywoływać cośverbal expression (cause) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The lack of food gave rise to riots. |
wielopiętrowyadjective (building: multi-storey) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Kenny lives downtown in a high-rise apartment building. |
wieżowiecnoun (multi-story block: of flats, etc.) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A lot of the high-rises that were built in the 1960s have now been demolished. |
wzrastaćadjective (increasing) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Job growth is on the rise this year. |
poprawiać się, polepszać sięadjective (figurative (improving) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
podwyżkanoun (US, informal (pay rise: increase in pay) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) He got a raise of 4%. Dostał 4% podwyżki. |
przezwyciężać(be higher than) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dawn occurs when the sun rises above the horizon. |
falowanienoun (literal (undulating motion) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Watching the rise and fall of the waves made him ill. |
wzrosty i upadkinoun (figurative (success and subsequent failure) The rise and fall of the Roman empire has been well documented. |
podbudkainterjection (get out of bed) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Rise and shine! It's six o'clock and you have to get ready for school. |
wyłaniać się ztransitive verb (emerge from) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The mythological bird, the phoenix, was said to rise from its ashes. |
zmartwychwstałyverbal expression (come back to life, be resurrected) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu risen w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa risen
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.