Co oznacza na w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa na w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać na w Portugalski.
Słowo na w Portugalski oznacza na, na czas, o czasie, natychmiast, w czasie kiedy, podłączony do sieci, w większości, jako, pokazywać, przygotowywać do dyskusji, składać się z kimś, twardy, podłączony do sieci, łatwo, czający się za rogiem, zaczynać od, stać w kolejce, pasożytować, wywalać, internetowy, swatać kogoś z kimś, mylić się, osoba lub rzecz o najmniejszym znaczeniu, osiemdziesiąt kilka lat, nie słuchać, skłonny coś zrobić, szykowny, docierać do kogoś, pakować, z nadzieją, że, kupiony w sklepie, stylowy, odlotowy, na tych samych falach, nadjeżdżający, apetyczny, na czasie, ekranowy, zgadza się, prosto w nos, w otwarty sposób, modny, z dnia na dzień, modny, w sezonie, modny, nieoddany w przekładzie, działający, aktywny, na zamówienie, w siódmym niebie, trafiony, szejkersów, poważnie, na paluszkach, na palcach, modnie, pod prąd, ojczysty, za kratkami, żebrać, rzeczywiście, w dużej części, w naturze, w zdrowiu i w chorobie, w końcu, z przodu, twoim zdaniem, na twoim miejscu, na smyczy, na stole, tak naprawdę, według mnie, o świcie, jak najgłośniej, na celowniku, w szkole, przy najbliższej okazji, bardzo rzadko, odliczenie do trzech, w drodze, w celach praktycznych, w większości, w rzeczywistości, w oczekiwaniu, w łóżku, w odpowiednim czasie, moim zdaniem, w więzieniu, w zakresie, w rzeczywistości, w środku nocy, z przodu, w cieniu, wtedy, według twojego sposobu myślenia, poza sezonem, na świecie, na ustach wszystkich, na lądzie, na czas, natychmiast, pomiędzy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa na
na(anexado a) (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) A foto está na parede. Obraz jest na ścianie. |
na czas, o czasie
O Sr. Jones é sempre pontual e chega pontualmente às 9:00 em ponto. // Se você quer o emprego, é melhor ser pontual para a entrevista. |
natychmiast
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Quando Beth viu o quanto o filho dela estava doente, ela ligou para o centro médico imediatamente. |
w czasie kiedy
|
podłączony do sieci(anglicismo) Fiquei on-line para ver se tinha alguma mensagem nova. |
w większości
As vítimas eram principalmente mulheres e crianças. |
jako
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
pokazywać(mostrar, exibir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przygotowywać do dyskusji(pretender discutir) |
składać się z kimś
Você quer rachar com a gente o presente da chefe? |
twardy(pessoa: difícil) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
podłączony do sieci(anglicismo) |
łatwo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
czający się za rogiem(figurado: esperando para acontecer) (przenośny) |
zaczynać od
Vicente precisa começar o projeto da escola logo porque o prazo já é na semana que vem. |
stać w kolejce
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) As pessoas estavam enfileirando-se do lado de fora da loja às 5 da manhã no dia da promoção. |
pasożytować(informal: viver às custas dos outros) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wywalać(informal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O chefe despediu Edward porque ele se atrasava o tempo todo. |
internetowy(anglicismo) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Você pode tentar o suporte on-line. |
swatać kogoś z kimś
Joan está tentando me arranjar com com uma de suas amigas solteiras. |
mylić się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
osoba lub rzecz o najmniejszym znaczeniu
Wykonywała już w restauracji wszelkie rodzaje prac: od najważniejszych po najmniej znaczące. |
osiemdziesiąt kilka lat(inf, idade: 80-89) (wiek) |
nie słuchać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
skłonny coś zrobić(figurado) Você deixou sua carteira na mesa. Alguém na certa a roubaria. |
szykowny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
docierać do kogoś(vir ao pensamento, à memória) Nunca me ocorreu que eu poderia postar os documentos Nigdy nie dotarło do mnie, że mogłam wysłać te dokumenty pocztą. |
pakować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Embate tudo em uma bolsa de viagem. |
z nadzieją, żeexpressão |
kupiony w sklepielocução adjetiva |
stylowylocução adjetiva (pessoa) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Steve está mesmo na moda; ele sempre usa as modas mais recentes. |
odlotowy(potoczny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
na tych samych falachexpressão (modo de pensar igual) (przenośny) |
nadjeżdżającylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
apetycznylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
na czasielocução adjetiva (gíria) (potoczny) |
ekranowylocução adjetiva (fictício) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zgadza się(figurado, informal) |
prosto w nos(figurado, informal) |
w otwarty sposóbexpressão (conhecido publicamente) |
modny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
z dnia na dzieńexpressão (precário, apertado, parco) |
modnylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
w sezonieexpressão |
modnylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
nieoddany w przekładzie(sentido traduzido de forma inadequada) |
działający, aktywny(ativo, em operação) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
na zamówienie(prato preparado na hora) |
w siódmym niebieexpressão (figurativo: extremamente feliz) (przenośny) |
trafionyexpressão (potoczny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
szejkersów(estrangeirismo, religião) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Meble szejkersów są proste i funkcjonalne. |
poważnie(BRA, coloquial) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Falando sério, queremos sua ajuda. |
na paluszkach, na palcachlocução adverbial Ela andou na ponta dos pés pela cozinha para não acordar ninguém. |
modnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
pod prądlocução adverbial |
ojczysty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Doris sentia saudades da vida no seu país, a Austrália. Doris tęskniła za życiem w ojczystej Australii. |
za kratkami(figurado, informal) |
żebrać(mendigar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rzeczywiścielocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ele alega ser altamente culto. Na verdade, ele deixou a escola quando tinha dezesseis. |
w dużej części(informal: sem ofensa) |
w naturze(figurado, informal) |
w zdrowiu i w chorobie(votos matrimoniais) |
w końcu(em estado de incerteza) |
z przodulocução adverbial (competição: vencer) |
twoim zdaniemexpressão |
na twoim miejscuadvérbio |
na smyczylocução adverbial |
na stole(figurado, em discussão) |
tak naprawdę
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
według mnielocução adverbial Na minha opinião, aquele foi o melhor filme do ano. |
o świcielocução adverbial |
jak najgłośniej
|
na celownikulocução adverbial |
w szkolelocução adverbial (assistindo aulas) |
przy najbliższej okazjilocução adverbial |
bardzo rzadkoexpressão (raramente) |
odliczenie do trzechexpressão (contar alto: 1, 2, 3) |
w drodzelocução adverbial |
w celach praktycznychlocução adverbial (na verdade, efetivamente) |
w większościlocução adverbial (principalmente, essencialmente) Eu concordo com você na maioria das vezes, mas ainda tenho um problema com o cronograma do plano. |
w rzeczywistościadvérbio |
w oczekiwaniulocução adverbial |
w łóżkulocução adverbial (informal, figurado, sexualmente) |
w odpowiednim czasie
No devido tempo, deixaremos tudo isso para trás. |
moim zdaniemlocução adverbial Na minha opinião, ela é jovem demais para se casar e ter filhos. |
w więzieniu
|
w zakresie
|
w rzeczywistościlocução adverbial Algumas pessoas acreditam que Mercúrio é o planeta mais quente quando, na realidade, Vênus é o mais quente. |
w środku nocy
|
z przodulocução adverbial (assento de veículo) |
w cieniulocução adverbial |
wtedylocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
według twojego sposobu myśleniaexpressão verbal Então, a seu ver, a mensagem deste poema é que as pessoas não devem perder tempo se preocupando com coisas triviais? |
poza sezonemlocução adverbial (fora da alta temporada) Normalmente é mais barato viajar na temporada baixa. |
na świecielocução adverbial (neste planeta) |
na ustach wszystkichlocução adverbial |
na lądzielocução adverbial |
na czaslocução adverbial (sem atraso) |
natychmiastlocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
pomiędzylocução adverbial (no meio de) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu na w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa na
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.