Co oznacza exiger w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa exiger w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać exiger w Francuski.

Słowo exiger w Francuski oznacza wymagać, wymagać, żądać, wzywać do zapłaty, żądać, życzyć sobie, powinno się, wymagać od, żądać czegoś, zwracać się do kogoś, żeby zrobił coś, wymagać, żądać, wymagać, żądać, żądać zapłaty, pociągać coś za sobą, prosić, odbierać, pociągnąć kogoś do odpowiedzialności. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa exiger

wymagać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il exige de la loyauté de la part de ses ouvriers.
Od swoich pracowników wymaga lojalności.

wymagać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette tâche exige un niveau élevé de concentration.
To zadanie wymaga dużego stopnia koncentracji.

żądać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzywać do zapłaty

verbe transitif (paiement d'une dette)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le paiement de la dette pouvait être exigé à tout moment.

żądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sénateur a demandé une enquête complémentaire.

życzyć sobie

La diva a réclamé des vases de roses dans sa loge.

powinno się

(nécessité)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tu devras être là avant le début du film.

wymagać od

La reine demandait à ses sujets de faire la révérence.
Królowa wymagała od swoich poddanych ukłonu.

żądać czegoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les grévistes réclament de plus hauts salaires.

zwracać się do kogoś, żeby zrobił coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wymagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

żądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle exigea qu'il sorte la poubelle.
Zażądała, żebym wyniósł śmieci.

wymagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le travail exige qu'il arrive à 8 h 30 chaque jour.
Praca wymagała, by stawiał się w niej o 8:30 każdego dnia.

żądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'exige de voir le gérant !
Żądam widzenia się z kierownikiem!

żądać zapłaty

locution verbale

pociągać coś za sobą

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Généralement, l'achat d'une voiture implique de contracter un prêt auprès d'une banque.

prosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a demandé (or: exigé) qu'elle termine les travaux vendredi dernier délai.

odbierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette enseignante exige une obéissance totale de la part de ses élèves.

pociągnąć kogoś do odpowiedzialności

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu exiger w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.