Co oznacza distancia w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa distancia w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać distancia w Hiszpański.

Słowo distancia w Hiszpański oznacza odległość, odległość, odległość, powściągliwość, przewaga, daleko, branie w kleszcze, dystans, odcinek, przedział, odstęp, rozstawiać coś, poróżniać, wtrącać się, zachowywać dystans do, połączenie międzymiastowe, praca zdalna, rozstaw osi, odsuń się, wyobcowywać, na odległość, z bliska, z daleka, z daleka, Jak daleko...?, z daleka, telepracownik, nauka na odległość, zamiejscowy, daleki zasięg, rozmowa międzymiastowa, szkoła korespondencyjna, ogniskowa odległość, wielka odległość, najbliższy punkt, niewielka odległość, niewielka odległość, połączenie zamiejscowe, daleko, odległość pieszo, odległość między, kawał drogi z, godzić się, nie zbliżać się, trzymać się z daleka, stać w pewnej odległości, daleka trasa, z dystansem, zamiejscowy, w odległości, odległa przestrzeń. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa distancia

odległość

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La distancia entre los postes es de unos veinte metros.
Odległość między słupkami to około dwadzieścia metrów.

odległość

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hay una cierta distancia desde aquí al granero, te llevará al menos cinco minutos llegar en coche.

odległość

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En los días en que hay buena visibilidad, se puede ver a una distancia de más de 20 millas.

powściągliwość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przewaga

(de tiro)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El cazador le dio al objetivo una distancia de aproximadamente un metro.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Chicago está a una larga distancia de aquí.
Chicago jest daleko stąd.

branie w kleszcze

nombre femenino (entre dos tiros de artillería)

dystans

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los senderistas cubrieron una enorme distancia el primer día.

odcinek

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Selecciona una fuente con mayor distancia.

przedział

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
No hay casi separación entre nuestra tierra y la piscina de los vecinos.

odstęp

(distancia)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿cuánto espacio hay entre aquí y allí?

rozstawiać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los separó haciéndolos sentar banco de por medio.

poróżniać, wtrącać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Somos tan buenos amigos que nada se interpone entre nosotros.

zachowywać dystans do

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Al candidato le recomendaron que tomara distancia de su ex esposa.

połączenie międzymiastowe

(teléfono)

praca zdalna

rozstaw osi

odsuń się

Tuve que alejarme porque iba a terminar insultándolos.

wyobcowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eventualmente, la personalidad complicada de Timothy distanció a su esposa.

na odległość

Vivieron lejos durante años, ella en Madrid y el en Washington.
Te miasta są w odległości tysięcy mil od siebie.

z bliska

locución adverbial

A pesar de los controles el asesino pudo entrar una pistola a la conferencia de prensa y disparó al presidente a poca distancia..

z daleka

locución adverbial

z daleka

locución adverbial

Jak daleko...?

¿A qué distancia está la gasolinera más cercana? ¿A qué distancia puedes llegar con el tanque lleno de gasolina?

z daleka

Desde lo alto de la montaña puedes ver nuestro pueblo a lo lejos. El explorador avistó un claro a lo lejos.

telepracownik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

nauka na odległość

nombre femenino

La educación a distancia es una buena opción para los que no pueden asistir a clase.

zamiejscowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kane anotó un gol espectacular desde una gran distancia.

daleki zasięg

Este dispositivo permite a la policía mandar mensajes importantes a gran distancia en un entorno ruidoso.

rozmowa międzymiastowa

Ten listos por lo menos cinco dólares para hacer una llamada de larga distancia.

szkoła korespondencyjna

La escuela por correspondencia puede ser la única opción para gente que vive en áreas muy rurales.

ogniskowa odległość

locución nominal femenina (fotografía)

Su cámara profesional tiene más distancia focal que la cámara de mi celular.

wielka odległość

nombre femenino

najbliższy punkt

La distancia mínima de enfoque para alguien con vista normal es 25cm.

niewielka odległość

Los taxis están a corta distancia de la estación de trenes.

niewielka odległość

Está a corta distancia del almacén.

połączenie zamiejscowe

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Todavía nos falta recorrer una distancia considerable en este proyecto hasta que lo terminemos.

odległość pieszo

(coloquial, figurado)

De tu casa a la mía hay un paseo, no vale la pena coger el autobús.

odległość między

La menor distancia entre dos puntos es una línea recta.

kawał drogi z

locución preposicional (potoczny)

Después de la discusión, decidieron estar a buena distancia el uno del otro. Cualquier planta de energía nuclear debe estar localizada a buena distancia de los centros urbanos.

godzić się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El senador trató de salvar la distancia entre las dos posturas de la propuesta.

nie zbliżać się

Una nota en la jaula de los monos le avisa a los visitantes que no se acerquen.

trzymać się z daleka

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Stephanie tiene sarampión, si no quieres contagiarte, mejor mantenerse alejado.

stać w pewnej odległości

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Las niñas se hicieron a un lado.

daleka trasa

locución adjetiva

Los camiones de larga distancia suelen llevar bienes a lo largo del país.

z dystansem

locución adverbial

Es muy grande, para apreciarlo bien hay que alejarse a cierta distancia.

zamiejscowy

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se aplicarán cargos adicionales si la llamada es de larga distancia.

w odległości

locución adverbial

Podemos ir en bicicleta, está a sólo dos millas de distancia.
Możemy tam pojechać na rowerze. Znajduje się w odległości zaledwie dwóch mil.

odległa przestrzeń

expresión

El alpinista estaba en la cima de la montaña y observaba la distancia.
Wspinacz stał na szczycie góry i wpatrywał się w odległą przestrzeń.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu distancia w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.