Wat betekent pour in Frans?

Wat is de betekenis van het woord pour in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van pour in Frans.

Het woord pour in Frans betekent voor, voor, voor, voor, om, vóór, vanwege, voor, om, om, naar, voor, naar, om, voor, voor, voor, voor, om, voor, gedurende, voor, om, voor, voor, om, om, pro, voor, voor, vóór, voor, gaan, zijn, zodat, had ik maar, in verband met, wat betreft, veelzijdig, toeristisch, verkeers-, vervoers-, wagen-, te geef, in het algemeen, blijvend, kwaad, gang, ophef, drukte, haarband, Medicaid, carport, box, babybox, beschuit, huurling, oogdruppels, vervreemden, tiener-, jong, jeugdig, gepromoot, ja-stem, kennel, vertegenwoordigen, geautoriseerd, travestie-, met betrekking tot diabetes/suikerziekte, uitgeteld zijn, uitgerekend zijn, , verwarren, door elkaar halen, geëquipeerd, tiener-, symbolisch, verliefdheid, goedkeuren, voornamelijk, poging, een cijfer geven, mikken op, verspillen, Aan de Slag, uitgaand, geschikt, gepast, oppervlakkig, nonchalant, bedreven, kundig, dankbaar, meisjesachtig, intellectueel, hoogstaand, niet bij elkaar passend, onduidelijk, onverstaanbaar, motiverend, escapistisch, oninbaar, premievrij, onbedreven, onervaren, door en door Amerikaans, typisch Amerikaans, knettergek, stapelgek, getikt, goed voor je, zenuwslopend, alleen voor volwassenen, eeuwig, voor altijd, goedkoop, voordelig, onvermijdelijk, verontschuldigend, voor altijd, voor eeuwig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord pour

voor

(bedoeld)

La petite fourchette est pour la salade, et la grande pour le plat principal.

voor

préposition (geschikt)

C'est un livre idéal pour une jeune fille.

voor

préposition (ten gunste van)

Tu ferais quelque chose pour moi ? Hillary Clinton a fait campagne pour Obama dans plusieurs états.

voor

préposition (om te betalen)

Il n'a payé que dix dollars pour cette chemise (or: Il n'a payé cette chemise que dix dollars).

om

préposition (reden)

Il est descendu pour du lait (or: pour acheter du lait), il reviendra bientôt.

vóór

(ten gunste van)

Il était pour le plan, mais sa femme était contre.

vanwege

Il a eu des devoirs supplémentaires pour les gros mots qu'il avait dits en classe.

voor

préposition (in verhouding)

Il fait chaud pour la saison.

om

préposition (but)

Mo est allé là-bas pour chercher sa commande.

om

(intention) (met het doel)

J'ai acheté du tissu pour confectionner des costumes.

naar

(direction) (bestemming)

Il part demain pour Londres ?

voor

préposition (bestemd)

Tous ces cadeaux sont pour toi.

naar

préposition

L'église a célébré une messe commémorative pour les victimes du tremblement de terre.

om

préposition (gericht op)

Pour arriver tôt à Paris, vous devez prendre le train express.

voor

préposition (omwille van)

Nous nous battons pour notre liberté.

voor

préposition (met betrekking tot)

Elle a un don pour les mots croisés.

voor

préposition (uitverkoop)

Le magasin solde la collection d'été : trois articles pour le prix d'un.
Er is een drie halen, één betalen actie op de zomerkleding.

voor

(steunen v. persoon/team)

om

(intention, but)

Il est sorti pour dîner.

voor

préposition (wat betreft)

Ce film était trop long pour moi (or: pour ma part).

gedurende

Elle a disparu pendant quatre heures.

voor

(in iem. plaats)

Je ne veux pas faire son travail à sa place.

om, voor

Il ne faut pas de diplôme pour travailler comme escort-girl. Pour voyager à l'étranger, il faut avoir un passeport valide.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je hebt geen diploma nodig om als een escort te werken.

voor, om

préposition

L'agresseur a attaqué le vieil homme pour quelques livres sterling.

om

Je suis aller au magasin pour acheter du lait.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik wil naar de winkel om melk te kopen.

pro

adverbe

J'ai voté contre l'augmentation du budget; mon partenaire a voté pour.

voor

J'ai mis un peu d'argent de côté pour mes vacances d'été.

voor

préposition (compensation)

On m'a accordé six milles livres pour la perte que j'ai subie.

vóór

Je suis pour l'idée de l'Union européenne mais en pratique sa réglementation semble souvent injuste.

voor

préposition (raison)

Il est ici pour affaires.

gaan, zijn

Ce n'était pas trop difficile pour un examen.

zodat

conjonction (dans le but de)

Elle a travaillé dur pour (or: afin de) devenir un docteur.

had ik maar

(littéraire ou humoristique)

Que ne donnerais-je pour un bol de soupe !

in verband met, wat betreft

Quant à (or: En ce qui concerne) votre point précédent, je pense que nous sommes d'accord.

veelzijdig

toeristisch

Luke déteste les endroits touristiques et part seulement en vacances dans des lieux moins connus tels que la Croatie.

verkeers-, vervoers-, wagen-

(in samenstellingen)

te geef

in het algemeen

blijvend

La famille semble être définitivement installée à l'étranger à présent.

kwaad

Je vous ai marché sur le pied ? Désolé ! Pardon !

gang

Il y a beaucoup de chemins qui relient le parking au centre commercial.

ophef, drukte

(figuré)

haarband

(grand)

Ses longues tresses étaient retenues par un sobre bandeau noir.

Medicaid

(anglicisme)

carport

(anglicisme)

box, babybox

(pour bébés, enfants)

beschuit

huurling

oogdruppels

vervreemden

(peu courant)

tiener-

(in samenstellingen)

Leurs enfants sont à un âge où les anxiétés d'adolescent apparaissent.

jong, jeugdig

gepromoot

ja-stem

La motion a recueilli 51 oui et 23 non.

kennel

Je déteste laisser le chien au chenil quand nous partons.

vertegenwoordigen

geautoriseerd

travestie-

(personne) (in samenstellingen)

met betrekking tot diabetes/suikerziekte

(coma, type, affection,...)

uitgeteld zijn, uitgerekend zijn

(Gynécologie)

Votre terme est dans 24 semaines.

Le résultat de l'élection est incertain.

verwarren, door elkaar halen

geëquipeerd

(figuurlijk)

tiener-

(abréviation) (in samenstelling)

symbolisch

verliefdheid

(un peu vieilli)

goedkeuren

Le patron a-t-il déjà approuvé le projet ?

voornamelijk

Le problème est principalement dû au procédé.

poging

een cijfer geven

(Scolaire)

Le professeur nota la performance par un A+.

mikken op

(Marketing)

Ils ont ciblé le marché des adolescents avec leur nouveau produit.

verspillen

verbe transitif (changement de sujet)

Il ne la comprend pas : il ne se rend pas compte de ses qualités.

Aan de Slag

uitgaand

(van transport)

geschikt, gepast

Il est important de choisir un candidat approprié au poste.

oppervlakkig, nonchalant

Un tel affront requiert plus que des excuses formulées sans conviction.

bedreven, kundig

(compétent)

Elle est experte (or: excellente) pour aider les gens à développer leurs points forts.

dankbaar

Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide.

meisjesachtig

Lucy ressemble à une (petite) fille avec ce pantalon rose.

intellectueel, hoogstaand

(très cultivé)

Kim pense que l'opéra est trop intellectuel pour que les gens ordinaires puissent l'apprécier.

niet bij elkaar passend

(objets)

onduidelijk, onverstaanbaar

(personne)

motiverend

(source, facteur)

escapistisch

adjectif

oninbaar

adjectif

premievrij

(régime de retraite ou de prévoyance) (pensioen)

onbedreven, onervaren

door en door Amerikaans, typisch Amerikaans

L'image de la pop star est celle d'un garçon cent pour cent américain (or: typiquement américain).

knettergek, stapelgek, getikt

(informeel)

Tu serais fou à lier d'entrer dans la jungle sans guide.

goed voor je

adjectif

Manger beaucoup de fruits et légumes est bon pour la santé.
Veel fruit en groenten eten is good voor je.

zenuwslopend

(familier)

Les cinq derniers kilomètres ont été éprouvants pour les nerfs étant donné que nous traversions une zone d'embuscade.

alleen voor volwassenen

locution adjectivale

eeuwig

Si tu fais cela, nous serons séparés pour toujours.

voor altijd

Leurs vies ont été changées à jamais par l'accident.

goedkoop, voordelig

locution adverbiale

Avec de l'organisation et de la créativité, il est possible de faire un tour d'Europe à petit prix.

onvermijdelijk

locution adverbiale

verontschuldigend

« Je ne voulais pas te contrarier. » dit Larry en s'excusant.

voor altijd, voor eeuwig

locution adverbiale

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van pour in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Verwante woorden van pour

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.