Wat betekent pirraður in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord pirraður in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van pirraður in IJslands.
Het woord pirraður in IJslands betekent geïrriteerd, geërgerd, perplex, kwaad, saai. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord pirraður
geïrriteerd(irritated) |
geërgerd(irritated) |
perplex
|
kwaad
|
saai
|
Bekijk meer voorbeelden
Hann getur jafnvel virst pirraður eða reiður. Hij blijkt misschien zelfs geïrriteerd of kwaad te zijn. |
Hann segir: [Pirraður og með hárri röddu] „Hvað áttu við ‚að kaupa sér ný föt‘? Hij: [geïrriteerd en met stemverheffing] „Nieuwe kleren kopen? |
Boðberar hafa oft lent í óþægilegri aðstöðu þegar þeir hafa verið beðnir um að heimsækja einhvern sem ekki hefur sjálfur beðið um heimsókn og verður því pirraður. Verkondigers die gevraagd werd iemand te bezoeken die niet persoonlijk om een bezoek had gevraagd, voelden zich opgelaten als de persoon in kwestie geïrriteerd was. |
Eiginmaður segir: „Þó að fyrstu hjúskaparárin séu ánægjuleg getur maður stundum verið svekktur og pirraður, ekki síst meðan maður er að kynnast tilfinningum, venjum og þörfum maka síns. „Je moet wennen aan de gevoelens, gewoonten en behoeften van je vrouw — en zij aan die van jou — en dan kan het je gaan duizelen! |
Ég er Nick, ég er pirraður. Ik ben Nick, ik ben humeurig. |
Er pabbi þinn pirraður og áhyggjufullur út af fjármálum fjölskyldunnar? Is je vader boos en gefrustreerd omdat het financieel tegenzit? |
Ég varð pirraður. Ik was geïrriteerd. |
Þarf lítið til að þú verðir ergilegur, reiður eða pirraður? Raakt u makkelijk van streek of gefrustreerd, of wordt u gauw boos? |
◯ Pirraður ◯ Gefrustreerd |
Umsjónarmaðurinn gæti orðið pirraður út í einstaklinginn. De herder zou zich aan de persoon kunnen gaan ergeren. |
Verð ég pirraður eða jafnvel reiður þegar ég kemst ekki á Netið eða get ekki notað símann eða tölvuna? Raak ik snel geïrriteerd of word ik zelfs agressief als internet of mijn telefoon of tablet niet werkt? |
„Ég varð oft pirraður þegar horft var í áttina til mín. „Vaak raakte ik alleen al geërgerd als iemand mijn kant uit keek. |
Ég er orðinn pirraður og það veit ekki á gott Je ergert me en dat is niet goed |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van pirraður in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.