Wat betekent laying in Engels?

Wat is de betekenis van het woord laying in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van laying in Engels.

Het woord laying in Engels betekent leggen, laying, leggen, neerleggen, neerleggen, afschuiven, leggen, leken-, leek, amateur-, sexuele partner, wip, beurt, ballade, lied, liedje, vers, versje, leggen, wedden, plaatsen, installeren, zetten, aanleggen, wedden, bedekken, plaatsen, lay, put, lay, lay claim to, lay out, prescribe, lay down arms, lay down the law, lay it on thick, lay it on thick, lay it on too thick, set aside, put aside, lay aside, set aside, put aside, lay aside. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord laying

leggen

noun (of eggs) (van eieren)

A rooster is not necessary for egg laying.

laying

(van kip) (of eggs)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

leggen, neerleggen

(place horizontally)

He usually lays the plans on the table.

neerleggen, afschuiven

(place, assign: blame, stress)

He would usually lay the blame on his sister.

leggen

(an egg) (eieren)

A hen can lay a few eggs per week, I think.

leken-

(not religious)

This is a lay organisation, with no connection to any religion.

leek

(not member of a religious order)

The priest was on the altar with three lay people, who would help with Holy Communion.

amateur-

(not professional)

I'm not a doctor, just a lay person.

sexuele partner

(offensive (sexual partner)

Yeah, she was a good lay.

wip, beurt

(offensive (sexual intercourse) (vulgair)

I hope I get a lay tonight, I am so randy.

ballade

(poem)

The Lay of the Last Minstrel is a poem by Sir Walter Scott.

lied, liedje, vers, versje

(song)

She sang us a beautiful lay from centuries ago.

leggen

(lay eggs) (eieren)

That hen does not lay any more.

wedden

(bet)

I'll lay you ten to one that he wasn't there at all.

plaatsen, installeren

(install)

The contractors came in to lay the foundation to the building.

zetten

(prepare a trap)

He laid a trap for the mouse.

aanleggen

(prepare a fire)

He laid a fire for the group.

wedden

(bet)

He laid fifty dollars on the horse.

bedekken

(cover surface)

He lays the table with all his coins.

plaatsen

(set a scene)

He laid the scene for the audience with his description.

lay

(van eieren) (eggs)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

put

(op de grond, tafel)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lay

(dak, bodem: bedekken) (shingles on a roof)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lay claim to

(opeisen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lay out

(na overlijden) (of a corpse)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

prescribe

(voorschrijven, beslissen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lay down arms

(wapenstilstand)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lay down the law

(opleggen hoe iets moet gebeuren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lay it on thick

(figuurlijk (erg benadrukken) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lay it on thick

(erg benadrukken) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lay it on too thick

(te erg benadrukken) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

set aside, put aside, lay aside

(figuurlijk (sparen, bewaren) (figurative)

set aside, put aside, lay aside

(figuurlijk (reserveren) (figurative)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van laying in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.