Wat betekent là in Frans?
Wat is de betekenis van het woord là in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van là in Frans.
Het woord là in Frans betekent daar, er, daar, hier, A, A, la, haar, hier, hier, de, de, de, de, de, de, de, de, la, wat dat betreft, er, het goede seizoen voor fruit en groente, hem, het, hem, haar, op dat punt, daar, erheen, daarheen, die, van haar, vorig, voorafgaand, afwezig, absent, wellustig, parochiaal, buiten-, rand-, gepensioneerd, vervloekt, vriendelijk, aardig, sympathiek, suf, versuft, door land ingesloten, marine-, post-, ruggengraat-, onveranderd, ellendig, miserabel, maan-, maans-, onrustig, zenuwachtig, kieskeurig, dronken makend, slapeloos, met betrekking tot de aardkorst, veerachtig, mandibulair, van de bovenkaak, scapulair, stratosferisch, subcutaan, onmenselijk, onder het oppervlak, bosrijk, tracheaal, ginds, daar ginder, anti-armoede-, buitenstedelijk, rokerig, rokend, hersenvlies-, monarchaal, regen-, over zee, ingesneeuwd, straatarm, hardhorend, slechthorend, bekakt, kakkineus, verwaand, van bovenaf, van boven naar beneden, weg, achtergeraakt, achtergebleven, liever, in het algemeen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord là
daar, er(à cet endroit) Il était là, au bar. |
daaradverbe (à ce point) Bien, arrêtons-nous là. Il est l'heure d'aller déjeuner. |
hieradverbe Peut-être qu'en général ça marche, mais là, ça ne marche pas. |
Anom masculin invariable (note de musique) (muzieknoot) La chanson commence sur un la. |
A, lanom masculin invariable (Musique : ton) (muziek) Ils jouent le concerto pour piano en la mineur de Grieg ce soir. |
haarpronom (objet direct) Est-ce que tu l'as vue aujourd'hui ? |
hier
Il y aura un spectacle ici à vingt heures. |
hier
Vous devriez venir ici pour le dîner de ce soir. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Le garçon est allé faire une promenade. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Je suis membre de l'Église Catholique. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Le reporter a posé une question au Président. |
de(superlatif) (mannelijk+vrouwelijk) C'était le test le plus facile que j'aie jamais vu. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Est-ce que les journaux ont une place dans la société à venir ? |
de(mannelijk+vrouwelijk) C'est dans le Maine qu'on peut trouver le plus de myrtilles. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Ce chapeau est mieux au-dessus du front. |
de(mannelijk+vrouwelijk) Quand j'aurai de l'argent, je t'achèterai un diamant. |
lanom masculin invariable (note de musique) (zesde muzieknoot) |
wat dat betreft
Le projet est abordable et c'est là que repose sa force. |
eradverbe (présent) Malheureusement, George n'est pas là actuellement. |
het goede seizoen voor fruit en groenteadverbe (de saison) Il vous faudra attendre un mois de plus pour que les framboises soient là. |
hempronom (objet direct) Sarah l'a accompagné à la gare. |
het, hem, haar(objet direct : masculin) Il l'apporta à la soirée. |
op dat punt, daar
Je suis d'accord avec toi là-dessus. |
erheen, daarheenadverbe (endroit éloigné) Je vais là-bas ce soir. |
diepronom (mannelijk+vrouwelijk) Je ne suis pas sûr de préférer celle-ci ou celle-là. |
van haar
Ce livre, c'est le tien ou le sien ? Ma robe est pas mal, mais la sienne est plus jolie. |
vorig, voorafgaand
Le nouveau livre de l'écrivaine est encore meilleure que son précédent. |
afwezig, absent
|
wellustig
Il a été arrêté pour comportement lubrique dans un lieu public. |
parochiaal
Père Edouard a passé une partie de chacune de ses journées sur les affaires paroissiales. |
buiten-, rand-(in samenstellingen) Le logement est considérablement moins cher dans les quartiers périphériques. |
gepensioneerd
Le couple retraité a déménagé dans le sud-est l'année dernière. |
vervloekt
|
vriendelijk, aardig, sympathiek
Les nouveaux voisins semblent très sociables, tu ne trouves pas ? |
suf, versuft(anglicisme, familier) |
door land ingesloten
|
marine-(in samenstellingen) |
post-(in samenstellingen) |
ruggengraat-(muscle, nerf) (in samenstellingen) |
onveranderd
Le programme reste inchangé et le concert aura lieu exactement comme prévu. |
ellendig, miserabel
|
maan-, maans-(in samenstellingen) |
onrustig, zenuwachtig
Owen me stresse parce qu'il est toujours agité. |
kieskeurig
Max est difficile en matière de nourriture. |
dronken makend
|
slapeloos(nuit) Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir. |
met betrekking tot de aardkorst(technique) |
veerachtig(littéraire) |
mandibulair
|
van de bovenkaak
|
scapulair(medisch) |
stratosferisch
|
subcutaan(medisch) |
onmenselijk(indigne) |
onder het oppervlak
|
bosrijk
|
tracheaal
|
ginds, daar ginderadjectif |
anti-armoede-(in samenstellingen) |
buitenstedelijk(rare) |
rokerig, rokend
|
hersenvlies-(in samenstellingen) |
monarchaal
|
regen-(in samenstellingen) |
over zee
|
ingesneeuwd
|
straatarm(familier) Ma famille était fauchée mais nous prenions toujours soin de notre apparence. |
hardhorend, slechthorend
Mijn grootvader is hardhorend, dus doe geen moeite om met hem te praten van de andere kant van de kamer. |
bekakt, kakkineus, verwaand(informeel, pejoratief) Elle était très snob : elle pensait qu'elle était meilleure que tout le monde. |
van bovenaf, van boven naar beneden(Hiérarchie) |
weg
Désolé, Jone est absent (or: parti). Il sera de retour demain. |
achtergeraakt, achtergebleven
|
liever
Tu m'as proposé du vin et du soda, mais je prendrai plutôt de l'eau. |
in het algemeen
|
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van là in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van là
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.