Wat betekent falta in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord falta in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van falta in Portugees.
Het woord falta in Portugees betekent gebrek, tekort, gebrek, tekort, gebrek, gebrek aan, verzuim, gebrek aan, bankroet, faillissement, blunder, flater, gebrek, schaarste, schaarste, gebrek, tekort, onhandigheid, verlegenheid, onbedachtzaamheid, onnadenkendheid, achteloosheid, onachtzaamheid, onduidelijkheid, schaars, onderbemand, onderbemand, zonder quorum, Ik heb je nodig, Ik mis je, spijbelen, niet-betaling, gebrek aan logica, onbeleefdheid, onbeschaafdheid, gebrek aan interesse, kortademigheid, pech, onbeholpenheid, klunzigheid, slechte manieren, zeker, beslist, standaardwaarde, niet genoeg, onvoldoende, missen, missen, onbeschikbaarheid, onderbreking. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord falta
gebrek, tekortsubstantivo feminino (escassez) Há uma falta severa de mecânicos qualificados nesta cidade. |
gebrek, tekortsubstantivo feminino (escassez) A falta de água tem ocasionado a morte dos animais por sede. |
gebreksubstantivo feminino |
gebrek aansubstantivo feminino A mãe de Jeremy o reprovou por sua falta de educação. |
verzuim
|
gebrek aansubstantivo feminino Há uma total falta de autoridade nessa organização. |
bankroet, faillissement
O problema com esse plano é sua total ausência de natureza prática. |
blunder, flater
|
gebreksubstantivo feminino (carência) |
schaarstesubstantivo feminino Lojas locais relataram escassez de água engarrafada. |
schaarstesubstantivo feminino |
gebrek, tekort
Há uma escassez de casas confortáveis em algumas cidades grandes. |
onhandigheid
|
verlegenheid
|
onbedachtzaamheid
|
onnadenkendheid, achteloosheid(falta de consideração) |
onachtzaamheid
A casa de Tom mostrava claros sinais de negligência. |
onduidelijkheid(figurativo) |
schaars
|
onderbemandlocução adjetiva (com funcionários insuficientes) |
onderbemandlocução adjetiva |
zonder quorumexpressão |
Ik heb je nodig(BRA) John, eu não apenas amo você, eu preciso de você! John, ik hou niet alleen van je, ik heb je nodig! |
Ik mis je(BRA) Sinto sua falta, minha querida. Venha para casa logo. Ik mis je, mijn lieveling. Kom snel thuis. |
spijbelen
|
niet-betaling
|
gebrek aan logicaexpressão |
onbeleefdheid, onbeschaafdheid(descortesia) |
gebrek aan interesse
|
kortademigheid
|
pech
|
onbeholpenheid, klunzigheid
|
slechte manieren
Não há desculpa para a falta de educação. |
zeker, beslistlocução adverbial (com certeza) |
standaardwaardeexpressão A eleição do novo líder não foi porque o povo gostava especialmente dele; foi só por falta de opção. |
niet genoeg, onvoldoende
Preciso ir às compras: estamos quase sem pão e leite. |
missen(door afwezigheid) As crianças sentem saudades do pai quando ele está fora a trabalho. |
missen(door afwezigheid) Eu tenho saudades das montanhas de casa. |
onbeschikbaarheid, onderbreking(van computers) Não pudemos terminar o trabalho devido a uma falta de energia no computador. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van falta in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van falta
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.