Wat betekent déchirer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord déchirer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van déchirer in Frans.

Het woord déchirer in Frans betekent scheuren, uitscheuren, openhalen, scheuren, in tweestrijd staan, verdeeld zijn, fantastisch zijn, , scheuren, verscheuren, scheuren, scheuren, scheuren, openscheuren, openrijten, afscheuren, kicken, crème de la crème, lekker op dreef, openbreken, schaven, schuren, ontzagwekkend, beangstigend, uitrukken, bikkel, topper, verdelen, splijten, openhouwen, openrijten, rafelen, scheuren, scheuren, inscheuren, openscheuren, losscheuren, scheuren, verrekken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord déchirer

scheuren, uitscheuren

verbe transitif

Il déchira la page du livre.

openhalen, scheuren

verbe transitif

Il a déchiré son short en grimpant à un arbre.

in tweestrijd staan

verbe transitif (figuré)

Je suis déchiré car je ne sais pas si je devrais partir ou rester.

verdeeld zijn

verbe transitif (figuré)

Le pays était divisé en deux par le problème.

fantastisch zijn

Ces montagnes russes sont géniales !

verbe intransitif (familier)

Ces brownies déchirent : ils sont trop bons !

scheuren

verbe transitif (du papier)

Gerald a relu son poème, a décidé qu'il était mauvais et a déchiré la feuille en deux.

verscheuren, scheuren

Quand elle s'en aperçut, elle lui déchira tous ses vêtements.

scheuren

scheuren, openscheuren, openrijten, afscheuren

(du tissu)

Paula a déchiré son nouveau pantalon en grimpant la clôture.

kicken

verbe intransitif (familier, jeune) (informeel: heftig en opwindend)

Cette montagne russe déchirait !
Die achtbaan was kicken!

crème de la crème

(familier, jeune) (gallicisme, informeel)

lekker op dreef

(familier, jeune) (informeel)

Sharon a répondu juste à toutes les questions pour le moment, elle assure aujourd'hui !

openbreken

schaven, schuren

verbe transitif

Les épines déchirèrent ses bras nus.

ontzagwekkend, beangstigend

Tu as vu son dernier film ? Il est génial !

uitrukken

(tissu, cheveux) (haar)

Les femmes hurlaient et s'arrachaient les cheveux.

bikkel, topper

(familier, jeune) (informeel)

Mijn moeder is een bikkel: ze is afgestudeerd terwijl ze vier kinderen grootbracht en een bijbaan in de bediening had.

verdelen, splijten

verbe transitif

openhouwen, openrijten

Les voleurs l'ont entaillé (or: balafré) au visage et aux mains.

rafelen

(du papier)

Lydia a déchiqueté (or: déchiré) la lettre de son ex.

scheuren

(van kleding)

scheuren, inscheuren, openscheuren, losscheuren

verbe pronominal

Cette page se déchire : j'ai besoin de scotch.

scheuren

verbe pronominal

Ce tissu délicat se déchire facilement.

verrekken

(un muscle) (van spier)

Il s'est froissé le muscle de la jambe et a dû arrêter de jouer.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van déchirer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.