Wat betekent balancer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord balancer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van balancer in Frans.

Het woord balancer in Frans betekent schommelen, hobbelen, heen en weer slingeren, verklikken, aangeven, verklikken, verklikken, verraden, schommelen, afdanken, weggooien, praten, spreken, verklikken, verlinken, verklikken, achteloos zeggen, verklikken, gooien, weggooien, doen schommelen, doen wiebelen, aan de galg hangen, koud laten, met traangas bestoken, verlinken, verklikken, ophangen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord balancer

schommelen, hobbelen

(objet)

La chaise commença à balancer.

heen en weer slingeren

verbe transitif

Balance la corde d'un côté à l'autre.

verklikken

verbe transitif (familier)

Pete a balancé ses camarades de classe quant il les a vus voler des bonbons.

aangeven, verklikken

(familier : dénoncer)

Elle l'a balancé pour le meurtre.

verklikken, verraden

(familier)

Polly savait que c'était Tim qui avait dégonflé les pneus du prof, alors elle l'a balancé.

schommelen

verbe transitif

Les vagues balançaient le bateau d'avant en arrière.

afdanken, weggooien

(familier)

Vincent a balancé son vieux vélo et s'en est acheté un nouveau.

praten, spreken

verbe intransitif (familier)

Je veux connaître ton avis. Quand tu es prêt, balance (or: envoie).

verklikken

verlinken, verklikken

(informeel)

achteloos zeggen

(familier)

Je n'aime pas la façon dont il a lancé ces brèves excuses.

verklikken

(informeel)

Sa belle-sœur l'a dénoncé et il a été arrêté.

gooien

Le jeune garçon jeta une boule de neige sur son professeur.

weggooien

Si j'étais toi, je jetterais ces vieilles chaussures : elles commencent à empester.

doen schommelen, doen wiebelen

verbe transitif

Les mouvements des rameurs faisaient balancer le bateau.

aan de galg hangen

« Tu seras pendu pour ce que tu as fait ! », dit la veuve au hors-la-loi.

koud laten

(un peu familier) (figuurlijk, informeel)

Je m'en fiche de ce que tu dis !

met traangas bestoken

verlinken, verklikken

(informeel)

ophangen

verbe pronominal (familier : pendu)

S'ils attrapent le meurtrier, il se balancera au bout d'une corde.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van balancer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.