태국어
태국어의 จานกระดาษ은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 จานกระดาษ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 จานกระดาษ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 จานกระดาษ라는 단어는 접시를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 จานกระดาษ의 의미
접시
|
더 많은 예 보기
โรงงานกระดาษและโรงงาน.'Ha, Ha, เด็กของคุณจะทําในสิ่งที่ทําให้ของที่? " 공장 종이 공장. 하, 하, 내 아들, 당신은 그 무엇을 어떻게해야합니까? " |
กลุ่ม เชื้อ รา เพนิซิลลิน ซึ่ง เห็น อยู่ ที่ ก้น จาน ยับยั้ง การ เติบโต ของ แบคทีเรีย 접시 바닥에 보이는 페니실린 곰팡이 군체는 세균의 증식을 억제한다 |
ตัว อย่าง เช่น การ ล้าง จาน ชาม หลัง จาก ทิ้ง ไว้ จน คราบ ติด แข็ง ทํา ให้ ล้าง ยาก ขึ้น. 예를 들어, 접시를 바로 닦지 않고, 놔두었다가 나중에 닦으면 깨끗이 닦기가 더 힘들다. |
ต่อ มา เขา เรียน รู้ การ ขัด กระดาษ ทราย. 그 다음에 사포질하는 법을 배웁니다. |
เธอ ใส่ กระดาษ ที่ เครื่อง พิมพ์ ดีด ที ละ สิบ แผ่น และ ต้อง ออก แรง มาก เคาะ แป้น พิมพ์ เพื่อ ให้ ตัว อักษร ติด ถึง แผ่น ล่าง. 아내는 한 번에 먹지를 끼운 열 장을 타자기에 끼워 넣고 글자들이 열 장에 모두 찍히도록 타자기를 매우 세게 쳐야만 했습니다. |
นํา กระดาษ มา แผ่น หนึ่ง แล้ว วาด รูป หรือ เขียน สิ่ง ที่ คุณ จะ ทํา ได้ เพื่อ แสดง ความ รัก อย่าง ไม่ เห็น แก่ ตัว ต่อ พระ ยะโฮวา และ ต่อ ผู้ อื่น. 종이 한 장을 준비한 다음, 당신이 여호와와 다른 사람들을 진심으로 사랑한다는 것을 보여 줄 수 있는 활동에 대해 글을 쓰거나 그림을 그려 보세요. |
ตัว อย่าง เช่น เพื่อ ควบคุม ของ เสีย ที่ ลง สู่ แม่น้ํา ไฮว ซึ่ง เป็น แม่น้ํา ที่ เป็น มลพิษ ร้ายแรง ที่ สุด สาย หนึ่ง ของ ประเทศ ทาง รัฐบาล ได้ ปิด โรง งาน ผลิต กระดาษ ขนาด เล็ก ใน หุบเขา ไฮว ไป ถึง 999 โรง.” 일례로, 이 나라에서 가장 심하게 오염된 강 중 하나인 화이허(准河) 강으로 쓰레기가 유입되는 것을 막기 위해, 정부는 “화이허 계곡에 있는 999개의 소규모 제지 공장들을 폐쇄시켰다.” |
ตัว อย่าง เช่น ใน บาง โรง เรียน มี การ จัด ทํา หนังสือ ที่ พิมพ์ บน กระดาษ ที่ มี สี ตัด กับ หมึก พิมพ์ ซึ่ง ทํา ให้ อ่าน ได้ ง่าย, ตํารา เรียน ที่ พิมพ์ ด้วย อักษร ตัว ใหญ่, และ ใช้ เทป บันทึก เสียง. 예를 들어 일부 학교에서는 글자의 색과 바탕색의 대비가 뚜렷한 자료나 글자가 큰 교과서, 오디오 테이프를 사용할 수 있습니다. |
จง ใช้ กระดาษ ต่าง หาก เพื่อ เขียน คําตอบ สําหรับ คําถาม ต่าง ๆ ให้ มาก เท่า ที่ คุณ จะ ทํา ได้ ใน เวลา ที่ กํา หน ด ให้. 답을 쓰기 위하여 별지를 사용해서 할당된 시간 내에 될 수 있는 한 많은 질문에 대한 답을 써 넣을 것이다. |
สัญชาตญาณ ทาง วิศวกรรม ของ ต่อ กระดาษ 뛰어난 공학 기술을 지닌 종이 말벌 |
เธอ ยินดี เมื่อ สามี ของ ดิฉัน ขอ ให้ เธอ ทํา อาหาร จาน พิเศษ บาง อย่าง.” 남편이 특별한 요리를 해달라고 하면 아주 좋아하십니다.” |
ความ ต้องการ กระดาษ ได้ รับ การ สนอง 종이의 필요를 충족시킴 |
ตรงนี้กล้องจะเข้าใจท่าทางการจับกระดาษของคุณ และเล่นเกมส์รถแข่งได้ 여기에 있는 카메라가 종이를 어떻게 잡고 있는지 인식하여 자동차 레이싱 게임을 할 수 있습니다. |
คน อื่น ๆ ขโมย ทุก สิ่ง ทุก อย่าง เช่น แจกัน, ที่ เขี่ย บุหรี่, กระทั่ง กระดาษ ชําระ และ น้ําตาล! 다른 사람들은 무엇이든—꽃병이나 재떨이, 심지어 화장지나 설탕까지—훔쳐 갑니다! |
และคุณก็จะได้กระดาษครึ่งแผ่น 여기 이 건물에서 가져온 휴지의 절반이 있습니다. |
(อาโมศ 7:1, 2) ใน แผ่น จารึก อะบียาห์ เรียก ช่วง เวลา นี้ ว่า “การ เลี้ยง สัตว์ ที่ ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ” หรือ ตาม ที่ มี การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “การ หว่าน พืช รุ่น หลัง” เป็น ช่วง เวลา ของ อาหาร จาน อร่อย ที่ ทํา จาก พืช ผัก มาก มาย ที่ มี ใน ช่วง นี้. (아모스 7:1, 2) 아비야는 이때를 가리켜 돌판에 “풀이 돋는 봄”이라고 썼는데, 이 표현은 “늦은 씨뿌리기”로 번역할 수도 있습니다. 이 시기는 제철에 나는 여러 가지 야채로 만든 맛있는 요리를 즐길 수 있는 때였습니다. |
ขณะ ที่ ดึง กระดาษ ออก เขา ตรวจ ดู ข้อ ความ ที่ พิมพ์ แล้ว. 그들은 인쇄된 종이를 빼낼 때마다 인쇄된 본문을 훑어봅니다. |
ท่าน จะ จับ ดิฉัน ยืน บน เก้าอี้ ติด กับ ท่าน เพื่อ ดิฉัน จะ เช็ด จาน ได้ ขณะ ที่ ท่าน ล้าง จาน และ ท่าน จะ สอน ดิฉัน ให้ ท่อง จํา ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ และ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร หรือ เพลง สวด ตาม ที่ เรา เรียก กัน ใน เวลา นั้น. 접시를 닦을 때면 옆에 갖다 놓은 의자에 나를 올려 놓고 접시를 말리는 일을 시키고는, 내게 성구들을 외우게 하였고 당시에는 찬송가라고 하던 왕국 노래를 부르는 법을 가르쳐 주곤 하였다. |
กระดาษ ยัง คง เป็น ที่ นิยม 여전히 사랑받는 종이 |
ต่อ หลาย ชนิด สร้าง รัง กระดาษ. 여러 종류의 말벌이 종이로 벌집을 짓는다. |
เมื่อ อังเดร เข้า เวร กลางคืน ที่ โรง พยาบาล ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า เพื่อน ร่วม งาน หญิง บาง คน ได้ ติด กระดาษ บันทึก เล็ก ๆ—ตกแต่ง ด้วย รูป หัวใจ—ไว้ ที่ หมอน ของ เขา ชวน เขา ให้ มี เพศ สัมพันธ์ กับ พวก เธอ. * 앙드레는 병원에서 야간 근무를 할 때, 동료들 가운데 여자들이 성 관계를 갖자는 말을 하트 장식이 있는 쪽지에 써서 베개에 핀으로 꽂아 놓은 것을 반복적으로 보게 되었습니다. |
แต่ ละ คน มี หน้า ที่ เก็บ โต๊ะ และ ล้าง จาน ซึ่ง หมาย ความ ว่า พวก เขา จะ ต้อง ไป โยก น้ํา จาก บ่อ และ ต้ม น้ํา ก่อน. 식탁을 치우고 설거지를 하는 데 각자 맡은 일이 있습니다. 거기에는 우선 펌프로 물을 길어 데우는 일도 포함됩니다. |
ลองคิดถึงธุรกิจอาหารจานด่วน (ฟาสต์ฟู้ด) อุตสาหกรรมยา ธุรกิจการธนาคาร 아니면 적어도 문제들 중 하나라고 생각하죠. 패스트푸드 업계나, 제약 업계, 금융 업계를 생각해보세요. |
หญิง สาว หยิบ ช้อน จาน และ ถ้วย หลาย แบบ ที่ แกะ สลัก อย่าง งดงาม ออก มา จาก หีบ. 그 여자는 섬세한 모양의 여러 가지 스푼과 접시와 그릇을 상자에서 꺼냅니다. |
ชาว อาเซอร์ไบจาน รัก เสียง ดนตรี และ บท กวี. 아제르바이잔 사람들은 음악과 시를 좋아합니다. |
태국어 배우자
이제 태국어에서 จานกระดาษ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.