스페인의의 dónde은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 dónde라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 dónde를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 dónde라는 단어는 어디에, 어디에서, ~인 곳, ~하는 곳, 어디든, 만약 ~하면, 어떤 경우에, 어떤 장소에, 그 장소에서, 어떤 상황에, 어떤 현황에, 그 위에, 어디쯤, 그 곳에, 어디로, 어디로, 어떤 장소로, 피카부, 까꿍, 숙소, 숙박지, 쉼터, 휴식처, 어디, 찢어지게 가난한, 어디에서, 어디에, 어디서, 최대한, 가능한 한, 내가 알기로는, ~하는 한, 남의 일에 신경쓰지 마세요, 고향, 갈 곳 없는, 오지, 벽지, ~로부터, ~의 아픈 곳을 찌르다, 약자에게 잔인하게 굴다, 꺼지다, 어디에서, 어느쪽에서, 어디로, 손님 각자 가지고 오는 음식, 남의 일에 참견하지 않다, 어디에, 이월 요금제, 어디든지, 어디로 가든, ~가 아는 한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 dónde의 의미
어디에adverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Dónde están mis llaves? // ¿Dónde estamos? 내 열쇠가 어디에 있지? 우리 어디에 있는 거야? |
어디에서adverbio (원천, 기원) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Dónde escuchaste ese rumor? 어디서 그 소문을 들었나요? |
~인 곳, ~하는 곳conjunción (장소) |
어디든
Puedes ir dondequiera que te plazca. 가고 싶은 곳 어디든 가도 돼. |
만약 ~하면
|
어떤 경우에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿En dónde nos deja este cambio? ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 여기가 우리가 머물 장소이다. |
어떤 장소에
Aquel bar es en donde nos conocimos. 이 술집이 우리가 처음으로 만났던 곳이다. |
그 장소에서
El bar está en Madrid, en donde pasamos dos semanas felices. 그 술집은 마드리드에 있는데, 그곳에서 우리는 두 주를 행복하게 보냈다. |
어떤 상황에, 어떤 현황에
Entonces, ¿en dónde estamos ahora con este plan? |
그 위에adverbio ¡Vienen para aquí! Busquemos un lugar donde escondernos. |
어디쯤adverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Dónde dijiste que te estabas hospedando? 어디쯤에서 머무른다고 했지? |
그 곳에
Regresa a la ciudad donde resides. |
어디로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Adónde va? 그가 어디로 가는 건가요? |
어디로, 어떤 장소로
¿Adónde iremos esta noche? 오늘 밤에는 어디로 가요? |
피카부, 까꿍(숨어 있다가 나타나 어린이를 놀리는 놀이) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Las madres suelen jugar al cucú con sus hijos. |
숙소, 숙박지
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Fred ofreció a sus amigos alojamiento para pasar la noche. |
쉼터, 휴식처
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El gato andaba buscando un lecho bajo el sol. |
어디locución interjectiva ¿Dónde queda la estación de autobuses? |
찢어지게 가난한(속어, 비유, 미) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mi familia era muy pobre (or: extremadamente pobre), pero siempre cuidamos nuestra apariencia. |
어디에서locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿De dónde has venido? 당신은 어디에서 왔죠? |
어디에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) En cualquier sitio que vayas, te seguiré. 네가 어디에 가든 나는 너를 따라갈 거야. |
어디서(preguntas indirectas) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) El rey quería saber de dónde había venido el mensajero. |
최대한, 가능한 한
Por favor, durante la visita, eviten el uso del celular en la medida de lo posible. |
내가 알기로는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Hasta donde yo sé, el banco aprobó el préstamo. 내가 알기로는 은행이 대출을 승인했다. 내가 알기로 보스는 자기 사무실에 있다. |
~하는 한locución conjuntiva Hasta donde yo sé todo sigue yendo bien con el proyecto. |
남의 일에 신경쓰지 마세요locución interjectiva No tiene nada que ver contigo, ¡no te metas donde no te llaman! |
고향
Linda no volvió a Sídney, su ciudad natal, durante años. |
갈 곳 없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Cuando perdió su trabajo, su seguro y a su esposa no tenía a dónde recurrir. |
오지, 벽지(미국) |
~로부터(앞 말을 받아) |
~의 아픈 곳을 찌르다
Su divorcio lo tocó donde más le duele: en la billetera. |
약자에게 잔인하게 굴다locución verbal |
꺼지다locución verbal (속어) Mi hermanito se puso tan pesado que le dije que se fuera por donde había venido. |
어디에서, 어느쪽에서locución adverbial (문어적, 고어) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
어디로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
손님 각자 가지고 오는 음식
|
남의 일에 참견하지 않다
Si te metes en tus propios asuntos no tendrás tantos problemas. |
어디에locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
이월 요금제(vos inglesa) (핸드폰) |
어디든지, 어디로 가든
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) En cualquier sitio que vayamos de vacaciones, siempre llueve. |
~가 아는 한
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 dónde의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
dónde 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.