프랑스 국민의 sortant은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 sortant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 sortant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 sortant라는 단어는 발송되는, 사임하는, 물러나는, 발신되는, 출발하는, 떠나는, 현직의, 외출, 탈출하다, 나가다, 나타나다, 나오다, 잠깐 나가다, 외출하다, 실외로 나가다, ~을 말하다, ~을 내밀다, ~을 재빨리 꺼내다, 나가다, 외출하다, 나가다, 쏟아져 나오다, 같이 나가다, ~을 계속 만들어 내다, 생산하다, 나타나다, 튀어나오다, 빠져나오다, 벗어나다, 개봉하다, ~을 내버리다, ~을 출간하다, ~을 내놓다, ~을 꺼내다, 돌격하다, 출격하다, 출간되다, 출판되다, 개봉하다, 공표되다, 부재중, 튀어나오다, 돌아다니다, 나가다, 외출하다, 밖으로 나오다, 퇴장하다, 놀러 나가다, ~을 출력하다, 흘러나오다, ~을 끌어내다, 밀려나다, 쫓겨나다, ~을 꾸미다, ~을 날조하다, 쏜살같이 움직이다, ~을 제시하다, 보여주다, 실격된, 쏜살같은 움직임, 나오다, 개봉하다, ~에서 ~을 꺼내다, 나타나다, 퍼져 나가다, ~을 무심결에 말하다, ~을 내놓다, ~을 꺼내다, ~을 내놓다, ~을 꺼내다, 사람들과 어울리기, 돌진하다, 달려가다, 질주하다, 사람들과 어울리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 sortant의 의미
발송되는adjectif (courrier) (우편물) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le courrier sortant doit être dans la salle du courrier avant 16 h pour être envoyé le jour même. |
사임하는, 물러나는adjectif Un nouveau remplace le PDG sortant. |
발신되는adjectif (appel) (전화 통화) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Veuillez limiter la durée des appels émis. |
출발하는, 떠나는(train,...) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ce train est en partance pour Londres. 지금 출발하는 기차는 런던행이다. |
현직의(d'un poste) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 현직 시장은 재임 기간에 일을 잘했다. |
외출verbe intransitif |
탈출하다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons réussi à sortir de l'immeuble alors qu'il prenait feu. |
나가다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Matthieu est sorti sans répondre. |
나타나다, 나오다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sors de l'ombre et mets-toi ici dans la lumière pour que je te voie. |
잠깐 나가다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je sors faire les courses, je reviens dans 10 minutes. |
외출하다verbe intransitif (밤에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ils se sont mis sur leur trente-et-un pour sortir. |
실외로 나가다verbe intransitif |
~을 말하다verbe transitif (familier) J'ai trouvé ça incroyable qu'elle sorte cette remarque. |
~을 내밀다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 재빨리 꺼내다
Le prestidigitateur sortit un lapin de son chapeau. |
나가다verbe intransitif Quand l'alarme a retenti, tout le monde est sorti par les issues de secours. 화재 경보가 울리자 모두 비상 출구를 통해 나갔다. |
외출하다, 나가다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) T'as demandé à ta mère si tu pouvais sortir jouer ? |
쏟아져 나오다verbe intransitif (personnes) (사람, 생각 등이) Les gens ont commencé à sortir du bâtiment. |
같이 나가다verbe intransitif |
~을 계속 만들어 내다, 생산하다verbe transitif (figuré, familier) Les hommes politiques sortent toujours les mêmes platitudes. |
나타나다, 튀어나오다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
빠져나오다, 벗어나다verbe intransitif (de la route) (도로에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
개봉하다verbe transitif (film) (영화를) Ils ont sorti le film et ont fêté sa sortie à Los Angeles. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 변호사가 유족들에게 유서를 공개하였다. |
~을 내버리다verbe transitif (쓰레기) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Peux-tu sortir la poubelle ? |
~을 출간하다, ~을 내놓다verbe transitif (publier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 꺼내다verbe transitif |
돌격하다, 출격하다verbe intransitif (군대) |
출간되다, 출판되다(livre, film, CD,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Son nouveau roman sortira cet automne. |
개봉하다verbe intransitif (film) (영화) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
공표되다(nouvelle) (사실, 뉴스) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si cette affaire sort, il sera ruiné. |
부재중verbe intransitif Je suis désolé mais il est sorti quelques instants. |
튀어나오다verbe intransitif (figuré) Les yeux lui sont sortis de la tête en apprenant la nouvelle. |
돌아다니다, 나가다, 외출하다verbe intransitif Les trois amis décidèrent de sortir vendredi pour écouter de la musique. |
밖으로 나오다(사람이나 내용물이) Les portes du cinéma se sont ouvertes et les gens sont sortis sur la chaussée. |
퇴장하다(Théâtre) (무대에서) |
놀러 나가다verbe intransitif (집에서 벗어나) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 오늘 밤에 놀러 나가자! 영화 보러 가자. |
~을 출력하다verbe transitif (Informatique) (컴퓨터) Sortez les résultats sur l'imprimante. 결과를 프린트기로 출력하시오. |
흘러나오다(liquide) (액체가) J'ai ouvert le robinet et l'eau a coulé. |
~을 끌어내다
Un officier de police était en train d'embarquer un des manifestants. |
밀려나다, 쫓겨나다(Technique) |
~을 꾸미다, ~을 날조하다(une histoire, excuse, plan) (비유: 이야기, 음모 등) |
쏜살같이 움직이다
Le cambrioleur a foncé dans une allée en voyant la police débarquer. 도둑은 경찰이 오는 걸 보고 골목 안쪽으로 쏜살같이 움직였다. |
~을 제시하다, 보여주다(soutenu : montrer) (신분증 등) Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public. |
실격된
Tu as enfreint les règles ; tu es éliminé ! |
쏜살같은 움직임
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
나오다verbe intransitif Il y a eu un bruit dans les buissons et un hérisson en est sorti (or: en a émergé). 덤불 속에서 바스락거리는 소리가 나더니 고슴도치가 나왔다. |
개봉하다(film) (영화) Le film sortira (or: sortira au cinéma) à Noël. |
~에서 ~을 꺼내다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La secrétaire a sorti (or: a retiré) le dossier de l'armoire. |
나타나다verbe intransitif (fantôme) (귀신, 유령 등이) Les fantômes sortent (or: apparaissent) de nuit. |
퍼져 나가다verbe intransitif Le sang jaillissait de la blessure. |
~을 무심결에 말하다verbe transitif (familier : dire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 내놓다, ~을 꺼내다verbe transitif (figuré, familier) |
~을 내놓다, ~을 꺼내다verbe transitif (figuré, familier) |
사람들과 어울리기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
돌진하다, 달려가다, 질주하다(맹렬하게) Les enfants se précipitèrent de l'autre côté de l'aire de jeu. 어린이들이 운동장을 가로질러 달려갔다(or: 질주했다, 돌진했다). |
사람들과 어울리다
Nous n'avons le temps de fréquenter des gens que le week-end. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 sortant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
sortant 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.