프랑스 국민의 remarque은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 remarque라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 remarque를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 remarque라는 단어는 말, 재치 있는 말, 말, 논평, 말, 글, 언급, 덧붙인 말, 불평, 트집, 의견, 시각, ~의 레이더에 걸린, ~의 존재를 인지하다, ~라고 알게 되다, 알아차리다, ~임을 인지하다, 알아차리다, ~을 알아채다, ~에 주목하다, ~가 눈치채다, 알아채다, ~을 주목하다, ~을 알아채다, ~에 주목하다, ~이 눈에 띄다, ~을 뽑다, 비아냥, 빈정거림, 알아차리지 못한, 관찰되지 않은, 개회사, 핵심을 말하다, 요점을 말하다, 모욕를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 remarque의 의미
말
La remarque de Natasha sur le style vestimentaire de Rick a fait mouche et il a commencé à faire un effort sur son apparence. 릭은 자신의 옷 입는 센스에 대한 나타샤의 발언에 정곡을 찔린 후 외모를 꾸미는 데 더 신경 쓰기 시작했다. |
재치 있는 말
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
말
La presse a rapporté les remarques du Premier ministre sur ce sujet. 언론은 그 문제에 관한 총리의 말을 보도했다. |
논평, 말, 글, 언급, 덧붙인 말
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Son commentaire (or: Sa remarque) sur les problèmes de stationnement n'aidait en rien. De nombreux lecteurs avaient laissé des commentaires sous l'article du blog. 그는 주차문제에 대해 언급은 도움이 되지 않는다. 많은 사람들이 블로그 글 아래에 덧글을 남겼다. |
불평, 트집
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
의견, 시각nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ses remarques concernant le caractère du président étaient négatives. 그의 대통령에 대한 시각은 좋지 못했다. |
~의 레이더에 걸린verbe transitif (changement de sujet) (비유) Je ne l'avais pas encore remarqué jusqu'à ce que je le voie dans cette comédie romantique. C'est maintenant ma star de cinéma préférée ! |
~의 존재를 인지하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Est-ce qu'il t'a remarqué ? |
~라고 알게 되다, 알아차리다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Est-ce que tu as remarqué qu'il était saoul ? |
~임을 인지하다, 알아차리다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Et tu n'as pas remarqué que la route devant est fermée ? |
~을 알아채다verbe transitif Il a remarqué son mécontentement et a répondu de manière convenue. |
~에 주목하다verbe transitif Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs. |
~가 눈치채다, 알아채다verbe transitif (changement de sujet) La direction a constaté qu'un grand nombre d'employés utilisent les ordinateurs pour jouer. |
~을 주목하다, ~을 알아채다verbe transitif (s'apercevoir) Elle constata qu'il ne portait pas sa bague. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 자신의 저서에 주석을 달았다. |
~에 주목하다, ~이 눈에 띄다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi. |
~을 뽑다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 선생님은 언제나 나를 뽑는데 난 항상 선생님의 질문에 대답하지 못한다. |
비아냥, 빈정거림(figuré, familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Janet n'a pas apprécié sa pique au sujet de sa coiffure. 자넷은 상사가 자신의 머리 모양에 대한 비아냥(or: 빈정거림)을 하는 것이 싫었다. |
알아차리지 못한, 관찰되지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le voleur a l'étalage à regarder autour de lui pour s'assurer qu'il n'était pas observé avant de cacher la bouteille de vin sous son manteau. |
개회사
|
핵심을 말하다, 요점을 말하다
Tu peux arrêter de m'interrompre ? J'essaie de soulever un point important ! |
모욕
|
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 remarque의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
remarque 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.