프랑스 국민의 joint은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 joint라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 joint를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 joint라는 단어는 ~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다, ~에게 전화로 연락하다, 연락이 닿다, 첨부하다, 동봉하다, ~을 첨부하다, ~을 첨부하다, ~에게 연락하다, ~와 교신하다, ~에게 연락하다, ~에게 연락하다, ~와 연락하다, ~와 연락하다, 접촉하다, ~을 연결하다, 연락을 취하려고 하다, 동봉된, 패킹, 틈새를 메우는/봉인하는 물건, 마리화나 담배, 고리, 와셔, 대마초, 마리화나 담배, 합쳐 잇기, 겹쳐 잇기, 굵은 대마초 담배, 연결된, 이음매 바르기, 마리화나 담배, 공동의, ~와 어울리다, ~와 함께 하다, ~에 참가하다, ~에 참여하다, ~을 ~에 첨부하다, 근근히 생계를 이어가다, 수지를 맞추며 살아가다, 참여하다, 참가하다, 합류하다, 급하게 ~하다, ~와 힘을 모으다, ~와 연합하다, ~와 연결되다, 만나다, 바로 행동하다, ~을 ~에 첨부하다, 합쳐지다, 맞닿다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 joint의 의미
~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다
Il a assemblé les pièces du puzzle. 그는 퍼즐 2 조각들을 함께 연결하였다. |
~에게 전화로 연락하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'essaie de joindre le Président mais il ne répond pas. |
연락이 닿다verbe transitif Après plusieurs tentatives pour appeler Yolanda, j'ai finalement réussi à la joindre. 욜란다에게 전화를 몇 번 시도한 끝에 마침내 연락이 닿았다. |
첨부하다, 동봉하다verbe transitif 심사를 위한 제 이력서를 첨부합니다. |
~을 첨부하다verbe transitif (un document) Quand Tina a envoyé l'e-mail, elle a joint les photos ? |
~을 첨부하다verbe transitif (un document) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quand vous postulez à un emploi, n'oubliez pas de joindre votre CV. |
~에게 연락하다, ~와 교신하다(Radio) (무선 통신) Essaie de joindre le quartier général si ce vieil émetteur marche encore. |
~에게 연락하다verbe transitif (une personne) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai essayé de le joindre toute la semaine mais il n'est jamais là. |
~에게 연락하다verbe transitif (par téléphone) (비유: 전화로) Voyons si j'arrive à le joindre (or: le contacter) pour lui demander des informations sur la fête. 그에게 파티에 대해서 물어볼 수 있게 전화를 걸어보도록 하지요. |
~와 연락하다verbe transitif (une personne) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vous pouvez me joindre par téléphone ou mail. |
~와 연락하다, 접촉하다verbe transitif Vous pouvez nous contacter à l'adresse indiquée ci-dessus. |
~을 연결하다verbe transitif |
연락을 취하려고 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin. |
동봉된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Henry ouvrit l'enveloppe et sortit les pièces jointes (or: les documents qui y étaient joints). 헨리는 봉투를 열고 동봉된 서류를 꺼냈다. |
패킹, 틈새를 메우는/봉인하는 물건nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Un joint de la voiture de John était abîmé. |
마리화나 담배(속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ma mère raconte comment elle fumait des joints (or: des pétards) dans les années soixante. |
고리, 와셔nom masculin (누수 등의 방지를 위해 너트 밑에 끼우는) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le robinet coule ; il faut un nouveau joint. |
대마초(familier) |
마리화나 담배(populaire) (영국, 속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
합쳐 잇기, 겹쳐 잇기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La jointure était si bien faite qu'on la voyait à peine. |
굵은 대마초 담배nom masculin (familier) Sarah s'est assise sous son porche pour fumer un pétard. |
연결된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection. 노부부의 연결된 팔은 애정 표현이자 서로를 지탱하는 수단이었다. |
이음매 바르기nom masculin (석공) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Nous avons reçu un devis pour le rejointoiement. |
마리화나 담배(familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sean a fumé un pétard (or: joint) pendant la pause. 숀은 휴식 시간에 마리화나 담배를 피웠다. |
공동의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dan et Sarah étaient les chefs conjoints du club. 댄과 사라는 동아리의 공동 회장이었다. |
~와 어울리다, ~와 함께 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous allons voir un film. Tu veux te joindre à nous ? |
~에 참가하다, ~에 참여하다
Nous nous sommes joints aux recherches pour retrouver les enfants disparus. 우리는 실종된 어린이들의 수색에 참여하였다. |
~을 ~에 첨부하다(mettre une étiquette) |
근근히 생계를 이어가다
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel. |
수지를 맞추며 살아가다locution verbale (figuré) Avec la crise actuelle, les familles ont du mal à joindre les deux bouts. // Je ne peux pas joindre les deux bouts avec ce que vous me payez. |
참여하다, 참가하다, 합류하다
Ne vous inquiétez pas si la discussion a déjà commencé, vous pouvez vous joindre à nous quand vous voulez. |
급하게 ~하다
Elle a pris part à la conversation lorsqu'elle s'est aperçue qu'ils parlaient de Cancun. |
~와 힘을 모으다, ~와 연합하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'Église anglicaine invita la méthodiste à se joindre à eux pour la prière du dimanche. |
~와 연결되다, 만나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
바로 행동하다
N'hésite pas à prendre part à la discussion si tu as quelque chose à dire. |
~을 ~에 첨부하다(un document) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le hackeur avait joint un virus à l'e-mail. |
합쳐지다, 맞닿다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ses mains se fermèrent en signe de prière et sa tête se courba. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 joint의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
joint 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.