프랑스 국민의 case은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 case라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 case를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 case라는 단어는 칸, 칸, 시간대, 우편함, 서류 분류함, 정리장, 판잣집, 프레임, 토막, ~에게 소개팅을 주선하다, ~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다, ~을 다녀오다, ~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다, ~을 쑤셔 넣다, ~을 우겨 넣다, ~을 넣다, ~을 넣다, ~을 끼워 넣다, ~에 대해 공간을 만들다, 끼어넣다, 참여시키다, ~할 시간을 내다, ~을 분류하다, 격, 주격의, 여격의, 호건; 북미 인디언의 진흙집, 우편 사서함, 돌아서 제자리로 오다, 탈격의, 소유격의, 대격의, 직접 목적격의, 목적어의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 case의 의미
칸(imprimé, questionnaire) Cochez la bonne case. |
칸nom féminin (Échecs, Dames) (체스판, 체커판의) Aux échecs, un pion peut avancer de deux cases lors de son premier déplacement. |
시간대
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
우편함, 서류 분류함
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
정리장nom féminin (petit compartiment) (칸이 나누어진) |
판잣집
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ils sont tellement pauvres dans cette famille qu'ils vivent dans une simple case. 저 가족은 너무 가난해서 판잣집에 살 수밖에 없다. |
프레임, 토막nom féminin (bande dessinée) (만화를 구성하는) |
~에게 소개팅을 주선하다verbe transitif (familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Arrête d'essayer de me caser ; je suis content d'être célibataire. 난 애인 없어도 행복하니까 나에게 소개팅을 주선해 주려고 하지 마. |
~을 끼워 넣다verbe transitif (familier) Le dentiste était déjà bien occupé, mais il a réussi à me faire une petite place entre deux patients. |
~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다(familier) J'ai pu caser quelques heures de travail supplémentaires avant de devoir partir. |
~을 다녀오다verbe transitif (familier) Combien de pays on peut caser dans notre voyage de deux semaines ? |
~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다verbe transitif (familier) (일정) Je n'avais qu'une escale de quatre heures à Tokyo, mais j'ai réussi à y caser pas mal de choses. |
~을 쑤셔 넣다, ~을 우겨 넣다verbe transitif (familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ma femme arrive toujours à caser un tas d'activités en une journée. |
~을 넣다(스케줄에) Je peux t'intercaler entre deux rendez-vous cet après-midi. |
~을 넣다(스케줄에) |
~을 끼워 넣다
Le carton commençait à déborder mais il a réussi à faire rentrer deux livres de plus. |
~에 대해 공간을 만들다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
끼어넣다, 참여시키다
Je peux te trouver un créneau entre le déjeuner et mon cours l'après-midi. |
~할 시간을 내다
Je suis pas mal occupé, mais je pense que je peux dégager un créneau pour un ciné. 바쁘긴 하지만 오늘 밤 영화 볼 시간을 낼 수는 있을 것 같다. |
~을 분류하다(figuré) L'entraîneur de base-ball avait catalogué ses lanceurs et ne les laissait pas jouer à d'autres postes. |
격nom masculin (Grammaire) (문법) Le génitif est un cas qui n'existe pas en français. |
주격의(Grammaire) (문법) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
여격의(Grammaire) (문법; 명사·대명사가 간접목적어로 되어 있을 때의 격) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
호건; 북미 인디언의 진흙집nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
우편 사서함
Je préférerais que tu me l'envoies à ma boîte postale plutôt que chez moi. |
돌아서 제자리로 오다
|
탈격의(Grammaire) (문법) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
소유격의(Grammaire) (문법) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Audrey révise le génitif pour son examen. 오드리는 시험에 쓸 소유격 문제를 수정하고 있다. |
대격의, 직접 목적격의(Grammaire) (문법) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
목적어의(Grammaire, après un verbe) (문법) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) « Him » et « her » sont des exemples de pronoms anglais à l'accusatif. '그'와 '그녀'는 목적어의 대명사의 예다. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 case의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
case 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.