이탈리아 사람의 trasmesso은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 trasmesso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 trasmesso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람trasmesso라는 단어는 TV로 방송되는, 방송된, 운반된, 나르는, 전하는, 넘겨준, 전달된, 중계된, ~을 전송하다, ~을 보내다, ~을 물려주다, 방송하다, ~을 옮기다, ~을 전염시키다, ~을 방송하다, ~을 방영하다, ~을 싣다, 게재하다, ~을 보내다, ~을 송신하다, ~을 감염시키다, ~을 옮기다, ~을 전도하다, ~을 상영하다, ~을 물려주다, ~을 퍼뜨리다, ~을 전하다, ~을 전달하다, ~을 보내다, ~을 전달하다, ~을 후세에 남기다, ~을 전하다, ~을 전승하다, ~을 방송하다, ~을 전하다, ~을 표현하다, 방송되다, ~을 전송하다, ~을 전달하다, 담고 있다, ~을 전달하다, ~을 전하다, ~을 전달하다, ~을 제시하다, ~을 전달하다, 이해시키다, ~을 보내다, ~을 보내다, 전송되다, ~을 전염시키다, 옮기다, ~을 보내다, ~을 전송하다, ~을 널리 알리다, 수상 수송의, 배로 나르는, 스트리밍되다, 가격전가율를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 trasmesso의 의미

TV로 방송되는

aggettivo (in TV)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Hai visto la partita di calcio trasmessa ieri?

방송된

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'emittente si è scusata per i contenuti trasmessi.
방송 진행자는 방송된 내용에 대해 사과했다.

운반된, 나르는, 전하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La malaria non è l'unica malattia trasmessa dalle zanzare.
말라리아는 모기만이 전하는 병은 아니다.

넘겨준

aggettivo

전달된, 중계된

participio passato (정보)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il messaggio trasmesso non aveva alcun senso.

~을 전송하다, ~을 보내다

(데이터)

L'allerta tornado è stata trasmessa alle 19.15.

~을 물려주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

방송하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La vecchia stazione radiofonica non trasmette più.

~을 옮기다, ~을 전염시키다

(병 등)

L'epatite può essere trasmessa attraverso il cibo o l'acqua.

~을 방송하다, ~을 방영하다

Tutte le reti trasmetteranno il dibattito.

~을 싣다, 게재하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (기사 등)

Il telegiornale della sera trasmise uno speciale approfondimento sui fatti del giorno.

~을 보내다, ~을 송신하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Grazie a questo dispositivo possiamo trasmettere il nostro programma radiofonico fino in Cina.

~을 감염시키다, ~을 옮기다

verbo transitivo o transitivo pronominale (malattie, ecc.)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La malattia è stata trasmessa all'infermiera dal paziente.

~을 전도하다

(tecnico: elettricità)

I fili conducono l'elettricità.
전선으로 전기가 전도된다. // 물은 소리를 전도시킵니다.

~을 상영하다

(al cinema)

Il mio cinema di quartiere proietta "Casablanca" stasera.

~을 물려주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mia madre mi ha dato una trapunta che è stato tramandata per molte generazioni.

~을 퍼뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli animali infetti trasmisero il morbo attraverso il paese.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 대통령 암살 소식은 그 나라 전체에 빨리 전파되었다.

~을 전하다, ~을 전달하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se ti do un messaggio per Julie prometti di passarglielo?
줄리에게 내 메시지를 전해 (or: 전달해) 주겠다고 약속할래?

~을 보내다, ~을 전달하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La nave che stava affondando trasmise un S.O.S. alle altre navi in zona.
침몰선은 근방의 다른 배들에게 SOS 메시지를 보냈다(or: 전달했다).

~을 후세에 남기다, ~을 전하다, ~을 전승하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

Mia madre ha trasmesso i suoi gioielli a me e alle mie sorelle.

~을 방송하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (TV, radio) (TV, 라디오 등)

La partita sarà trasmessa in diretta il prossimo fine settimana.

~을 전하다, ~을 표현하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I cani comunicano la loro paura attraverso il linguaggio del corpo.
개들은 행동으로 공포심을 전한다.

방송되다

(televisione, radio)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'intervista con il presidente verrà trasmessa lunedì prossimo.

~을 전송하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (메일 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ti trasmetterò le informazioni che mi hai richiesto.

~을 전달하다, 담고 있다

verbo transitivo o transitivo pronominale (분위기나 감정을)

Questo brano trasmette una grande suspence.

~을 전달하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유적 표현)

Ha difficoltà a comunicare le sue idee al resto del gruppo.
그는 그 그룹 나머지 사람들에게 자신의 생각을 전달하는 데 어려움을 갖고 있다.

~을 전하다, ~을 전달하다, ~을 제시하다

(생각 등)

Fece passare le sue idee in modo chiaro e conciso.
그는 자신의 생각을 깔끔하고 간결하게 전했다.

~을 전달하다, 이해시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha provato ad esprimere il suo punto di vista, ma era talmente contorto che nessuno l'ha capito.

~을 보내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fammi sapere il tuo indirizzo email e ti manderò la relazione.

~을 보내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (전파, 열 등을)

La stazione radio sta mandando un segnale.
라디오 방송국이 전파를 보내고 있습니다.

전송되다

~을 전염시키다, 옮기다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le zanzare portano la malaria.

~을 보내다, ~을 전송하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Inoltrerò questa lettera al precedente inquilino.

~을 널리 알리다

수상 수송의, 배로 나르는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

스트리밍되다

verbo intransitivo (informatica)

Il video fu trasmesso in streaming dal sito al mio computer per 45 minuti.

가격전가율

sostantivo maschile

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 trasmesso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.