이탈리아 사람의 resa은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 resa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 resa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람resa라는 단어는 성취하다, 잘 해내다, ~을 내다, 창출하다, ~을 되돌려주다, ~을 반환하다, ~을 반송하다, (~에게) ~을 보이다, 제대로 ~하다, ~을 묘사하다, ~을 표현하다, ~을 보답하다, ~을 주다, 수확하다, 생산하다, ~에게 복수하다, ~을 내다, ~을 산출하다, ~의 수익을 내다, ~에 팔리다, ~을 멋지게 쓰다, 효과적으로 쓰다, 항복, 굴복, 적용 범위, 생산량, 산출액, 조건부 항복, ~에게 ~을 돌려주다, ~을 ~에게 되돌려주다, ~가 ~하게 하다, 만들다, 보복하다, ~을 제정하다, ~을 알리다, ~을 통지하다, ~을 최소화하다, ~을 복잡하게 하다, 영양가를 높이다, ~을 구체화시키다, 좁게 하기, 가늘게 하기, 부득이 ~하게 하다, ~을 무력화하다, 뿌옇게 하다, 윤을 지우다, ~을 개선하다, ~을 강화하다, ~을 방수처리하다, 안정화되다, ~을 덧붙이다, ~을 완곡하게 말하다, ~을 퍼뜨리다, ~을 묽게 하다, ~을 불분명하게 하다, ~을 달성하다, 미국을 다시 위대하게, 무작위, 임의, 게임화, 미국을 다시 위대하게, 최대한 활용하다, 주장하다, ~을 자랑스럽게 하다, 경의를 표하다, ~을 정당하게 대하다, ~에 피해를 끼치다, 수행하다, 성취하다, 결과를 내다, ~에게 해명하다, ~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다, ~을 당황하게 하다, ~을 불구로 만들다, 선언하다, 단언하다, 발표하다, ~을 ~하게 만들다, ~을 두껍게 만들다, ~을 적대하게 하다, ~와 불화하게 하다, ~을 어둡게 하다, ~을 노예로 만들다, ~을 격노시키다, ~을 분노시키다, ~을 매우 화나게 하다, ~이 적대감을 갖게 하다, ~의 반감을 불러일으키다, ~을 동등하게 하다, 균등하게 하다, ~을 무효화하다, ~을 무효로 하다, ~을 인간 이하로 취급하다, ~을 무기력하게 하다, ~을 약하게 하다, ~의 기력을 빼앗다, ~을 미화하다, ~을 역사에 길이 남게 하다, 귀머거리가 되게 만들다, 청력에 손상을 입게 하다, ~을 들뜨게 하다, ~을 신나게 하다, ~을 인간적으로 혹은 공감을 불러일으키도록 표현하다, 묘사하다, ~에 개인적 특성을 부여하다, 개성을 불어넣다, ~을 격노하게 하다, ~을 격분시키다, ~을 한물가게 만들다, ~을 고풍스럽게 만들다, ~을 잔인하게 만들다, 야수처럼 만들다, ~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다, ~을 매우 기쁘게 하다, ~을 기쁨으로 넘치게 하다, ~을 엄숙하게 만들다, 진지하게 만들다, ~을 고급화하다, ~을 알리다, ~을 가능하게 하다, ~에게 존경을 표하다, ~에게 장애를 주다, ~을 불구로 만들다, ~을 성적으로 구분하다, ~에 대해 알리다, ~라고 알리다, 고마움을 전하다, 감사를 표시하다, ~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다, ~을 ~하기 쉽게 만들다, ~이 ~하는 경향을 갖도록 하다, ~을 ~에 취약하게 하다, ~가 ~의 경향을 갖게 하다, ~을 ~에게 돌려주다, ~의 흥을 돋우다, ~에게 보고해야 하는, 무작위화를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 resa의 의미

성취하다, 잘 해내다

verbo intransitivo

I venditori devono rendere, altrimenti perdono il lavoro.

~을 내다, 창출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanza) (투자에 따른 수익 등을)

È un investimento che rende almeno il 7%.

~을 되돌려주다, ~을 반환하다, ~을 반송하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato?
당신에게 빌려준 그 DVD를 돌려주시겠어요?

(~에게) ~을 보이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (존경 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha reso i suoi omaggi al re.

제대로 ~하다

Devi chiedere scusa a Keith e dovresti farlo bene: è davvero arrabbiato.
너는 키쓰에게 사과해야 해. 키쓰는 정말 화났으니까 제대로 사과하는 게 좋을 거야.

~을 묘사하다, ~을 표현하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (예술로)

L'artista aveva rappresentato il cavallo con grande abilità.
그 예술가는 뛰어난 솜씨로 이 말을 묘사했다(or: 표현했다).

~을 보답하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유: 호의 등)

Spero di avere un'occasione di rendere il favore.

~을 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa slot machine paga una fortuna se vinci il jackpot. La mia pensione renderà abbastanza da viverci.
이 슬롯머신은 잭팟을 터지면 거금을 준다. 내 연금 펀드는 살아가기 충분한 돈을 줄 것이다.

수확하다, 생산하다

verbo intransitivo

Questa fattoria ha prodotto molto quest'anno.
이 농장은 올해 많은 양을 생산했다.

~에게 복수하다

(figurato, informale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo te lo rendo con gli interessi!

~을 내다, ~을 산출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'investimento ha reso un forte guadagno.
그 투자는 좋은 수익을 거둬들였다.

~의 수익을 내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le azioni hanno fruttato il sei per cento l'anno scorso.

~에 팔리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro) (특정 가격)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il ciondolo d'oro ha fatto incassare un bel gruzzoletto all'asta.

~을 멋지게 쓰다, 효과적으로 쓰다

(figurato) (문구를)

Shakespeare sapeva come tornire una frase.

항복, 굴복

sostantivo femminile (l'arrendersi)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'inseguimento è finito con la resa del sospetto.

적용 범위

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'etichetta sul barattolo di pittura indica la resa approssimativa per gallone.

생산량, 산출액

(agricoltura)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quest'anno il raccolto è stato eccezionale per i coltivatori di mais.
옥수수 농부들의 올해 생산량은 월등히 많았다.

조건부 항복

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~에게 ~을 돌려주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovresti restituire quel denaro al suo legittimo proprietario.

~을 ~에게 되돌려주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Assicurati di restituire i libri alla biblioteca entro la scadenza.

~가 ~하게 하다, 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mi rendi felice.

보복하다

Dopo che Sam l'aveva imbrogliato, Derek era determinato a vendicarsi.

~을 제정하다

(법률)

Il governo ha promulgato una nuova legge fiscale.
정부는 새로운 세법을 제정했다.

~을 알리다, ~을 통지하다

Siamo spiacenti di informarla che il suo conto è stato sospeso.
귀하의 계정이 정지되었음을 알려드리게 되어 유감입니다.

~을 최소화하다

Come possiamo minimizzare il nostro rischio in questo investimento?

~을 복잡하게 하다

La situazione è complicata dal fatto che la sua fidanzata è ancora sposata ad un altro uomo.

영양가를 높이다

(figurato: cibi) (음식 등)

L'azienda arricchisce di vitamine i propri cereali così da pubblicizzarne i benefici per la salute.
기업은 건강상의 이점을 알리기 위해 시리얼의 영양가를 높였다.

~을 구체화시키다

좁게 하기, 가늘게 하기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Joe adora creare oggetti in ceramica; tuttavia, l'assottigliamento con levigatura gli risulta difficile.

부득이 ~하게 하다

~을 무력화하다

Il ladro ha disattivato l'allarme prima di rompere la finestra.
도둑은 창문을 깨기 전에 경보기를 무력화했다.

뿌옇게 하다, 윤을 지우다

~을 개선하다

~을 강화하다

~을 방수처리하다

Si può comprare uno spray per impermeabilizzare la tenda.

안정화되다

~을 덧붙이다

(figurato: cifre)

Josh sta gonfiando il suo discorso perché non è ancora abbastanza lungo.
조시는 연설이 너무 짧아서 계속 말을 덧붙이고 있다.

~을 완곡하게 말하다

(figurato) (청자가 받아들이기 쉽도록)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Addolcirò quello che ho da dirgli, in modo da non sconvolgerlo troppo.

~을 퍼뜨리다

(informale, figurato) (비유적; 소문 등)

Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna.
말로리는 반 전체에 반 친구의 비밀을 퍼뜨렸다.

~을 묽게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Amy ha preso dei lassativi per liberare il suo intestino.

~을 불분명하게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La gran quantità di dettagli irrilevanti offuscò la discussione.

~을 달성하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

미국을 다시 위대하게

verbo transitivo o transitivo pronominale (slogan)

무작위, 임의

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

게임화

미국을 다시 위대하게

verbo transitivo o transitivo pronominale (slogan)

최대한 활용하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hai una sola possibilità, perciò usala bene.

주장하다

~을 자랑스럽게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La tua esibizione al concerto mi ha reso molto orgoglioso.

경의를 표하다

verbo intransitivo

~을 정당하게 대하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Il ritratto a olio della regina realizzato dal signor Smith le faceva davvero giustizia. // Il lavoro fatto da Karen le rende giustizia.

~에 피해를 끼치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il soldato ha arrecato un danno al suo paese disertando la sua truppa durante la battaglia.

수행하다, 성취하다, 결과를 내다

(능력 이하로)

~에게 해명하다

verbo intransitivo

Dovrai rendere conto di aver copiato all'esame sia all'insegnante che al preside.

~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다

(diritto)

Il contratto è stato reso effettivo dopo il consenso di ognuno.
모든 사람이 동의한 후에 그 계약은 이행(or:실행)되었다.

~을 당황하게 하다

나는 에반이 수업을 꼭 듣고 싶어하는 줄 알았기 때문에 그게 아니라는 사실은 나를 당황하게 했다.

~을 불구로 만들다

Ben fu reso invalido dal colpo di pistola e non poté più camminare.
벤은 총상으로 불구가 됐고 다시는 걷지 못했다.

선언하다, 단언하다, 발표하다

Il presidente ha annunciato le proprie dimissioni.
대통령은 사임을 선언했다.

~을 ~하게 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo shock lo rese muto.
그는 충격으로 아무 말도 할 수 없게 되었다.

~을 두껍게 만들다

(dimensione)

~을 적대하게 하다, ~와 불화하게 하다

~을 어둡게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (색)

Scurisci le tele con un sottile strato di pittura.

~을 노예로 만들다

Alcuni agenti furono mandati in Africa nel Settecento per ridurre in schiavitù le popolazioni autoctone.

~을 격노시키다, ~을 분노시키다, ~을 매우 화나게 하다

La corruzione lampante del governo fece inferocire i cittadini.

~이 적대감을 갖게 하다, ~의 반감을 불러일으키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 동등하게 하다, 균등하게 하다

Il capo ha deciso di equiparare la paga di tutti i dirigenti.

~을 무효화하다, ~을 무효로 하다

(법령 등)

Entrambe le parti concordarono di rendere nullo il contratto.

~을 인간 이하로 취급하다

L'articolo disumanizzava le popolazioni indigene, dipingendole come animali.

~을 무기력하게 하다, ~을 약하게 하다, ~의 기력을 빼앗다

(figurato) (비유)

~을 미화하다

Sandy pensa che i programmi televisivi non dovrebbero rendere glamour le gravidanze durante l'adolescenza.

~을 역사에 길이 남게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Barack Obama sarà reso immortale quale primo presidente afro-americano.

귀머거리가 되게 만들다, 청력에 손상을 입게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anni trascorsi tra macchinari rumorosi hanno assordato Eric.

~을 들뜨게 하다, ~을 신나게 하다

(기뻐서)

La prospettiva di trasferirsi a Parigi rendeva euforica Penelope.

~을 인간적으로 혹은 공감을 불러일으키도록 표현하다, 묘사하다

~에 개인적 특성을 부여하다, 개성을 불어넣다

Dovresti personalizzare il blog con dettagli delle tue esperienze personali.

~을 격노하게 하다, ~을 격분시키다

~을 한물가게 만들다, ~을 고풍스럽게 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 잔인하게 만들다, 야수처럼 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람을)

~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다

(anima, spirito, ecc.) (육체에서)

~을 매우 기쁘게 하다, ~을 기쁨으로 넘치게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale) (주로 피동)

~을 엄숙하게 만들다, 진지하게 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 고급화하다

(urbanistica) (제품)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 알리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha reso note le sue intenzioni fin dall'inizio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 나는 언제나 내 의사를 알렸어. 내가 그를 싫어하는 것은 비밀도 아니야.

~을 가능하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo programma è stato reso possibile grazie al gentile contributo degli sponsor.
이 프로그램은 XYZ 재단에서 받은 보조금 덕분에 가능했다.

~에게 존경을 표하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~에게 장애를 주다, ~을 불구로 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'incidente ha reso George disabile e ora deve usare una sedia a rotelle.

~을 성적으로 구분하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~에 대해 알리다, ~라고 알리다

La lettera del consiglio ha reso note le elezioni a tutti i votanti.

고마움을 전하다, 감사를 표시하다

Dovresti essere grato di avere una famiglia che ti vuole bene.

~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다

Quello che la fa amare da tutti è la sua capacità di sdrammatizzare ogni problema.

~을 ~하기 쉽게 만들다, ~이 ~하는 경향을 갖도록 하다, ~을 ~에 취약하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nonostante i fattori genetici mi predispongono al diabete, non ho sviluppato la malattia.
나는 유전적 요인 때문에 당뇨병에 취약한데 아직 걸리지는 않았다.

~가 ~의 경향을 갖게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La visione ottimistica della vita di George lo ha reso propenso all'allegria.

~을 ~에게 돌려주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sei tu che hai preso il mio maglione? Rendimelo!

~의 흥을 돋우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno portato un po' di vodka per scaldare la serata.

~에게 보고해야 하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I membri del parlamento rendono conto ai propri elettori.

무작위화

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 resa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.