이탈리아 사람의 obbligo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 obbligo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 obbligo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람obbligo라는 단어는 ~을 강요하다, ~을 담보하다, ~가 ~하도록 시키다, ~가 ~하도록 강요하다, ~을 강요하다, ~의 의무를 지우다, ~을 억지로 하게 하다,, ~를 강요하다, ~을 억지로 시키다, ~을 강요하다, ~을 구속하다, ~을 속박하다, ~을 잡다, ~을 잡아두다, 필요, 의무, 강제, 강요, 억압, 의무, 빚, 부채, 명령, 책임, 의무, 강요, 강제; 구속, 감금, 부담, 의무, ~에게 ~하도록 강요하다, ~에게 ~하도록 하다, ~가 ~하도록 의무를 지우다, ~을 징집하다, ~에게 ~을 강요하다, ~에게 ~하도록 강요하다, ~을 협박해 ~시키다, ~을 협박해 ~하게 시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 obbligo의 의미

~을 강요하다

Beth non voleva mangiare nulla, ma i suoi genitori la costrinsero.
베스는 아무 것도 먹고 싶지 않았지만, 부모님이 그녀에게 먹을 것을 강요했다.

~을 담보하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~가 ~하도록 시키다, ~가 ~하도록 강요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi piacerebbe molto lavorare all'estero, ma le mie responsabilità familiari mi costringono a restare in questo paese.

~을 강요하다, ~의 의무를 지우다, ~을 억지로 하게 하다,

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식)

I bambini non fanno le faccende di casa di propria volontà, bisogna obbligarli.

~를 강요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람에게)

La minaccia del licenziamento costrinse (or: obbligò) Tricia a raccontare ciò che aveva realmente visto.
해고에 대한 위협은 트리샤로 하여금 그녀가 본 진실을 말하도록 강요했다.

~을 억지로 시키다, ~을 강요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Qualcuno ti ha obbligato a portare questo pacco?

~을 구속하다

(per legge) (법적으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole.

~을 속박하다, ~을 잡다, ~을 잡아두다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sua compatta rete di amici e colleghi obbliga Tom a restare all'università.

필요, 의무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il trattato elenca diversi obblighi per ambo le parti.

강제, 강요, 억압

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gli studenti riferirono lo scherzo al preside sotto costrizione.

의무

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mary si sente in dovere di aiutare Peter con i suoi problemi.
메리는 피터의 문제를 도와줘야 한다는 의무감을 느낀다.

빚, 부채

sostantivo maschile (figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I debiti possono essere fonte di stress quando non si è in grado di saldarli.
빚은 (or: 부채는) 갚는 게 어려우면 큰 스트레스가 될 수 있다.

명령

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'esercito agisce per ordine del governo. // Questo stato ha indetto l'obbligo della maschera.
군대는 정부의 명령에 따라 행동했다. // 이 주는 마스크 착용 명령을 내렸다.

책임, 의무

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hai tu l'onere di far sì che il progetto abbia successo.

강요, 강제; 구속, 감금

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Giurò di non essere stata sotto costrizione al momento di acquistare la droga.

부담, 의무

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Prova il nostro prodotto senza impegno.

~에게 ~하도록 강요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Suo padre l'ha obbligato a portar fuori la spazzatura.

~에게 ~하도록 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il comportamento di Daniel ha costretto sua madre a porgere le scuse al posto suo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 선생님은 그 사람에게 사과하도록 했다.

~가 ~하도록 의무를 지우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il tribunale ha obbligato il padre a pagare un assegno mensile di mantenimento al figlio.

~을 징집하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (군대: 사람)

Durante il servizio di leva molti giovani furono obbligati all'azione militare.

~에게 ~을 강요하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La polizia costrinse il sospettato a confessare il crimine.

~에게 ~하도록 강요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il governo fu costretto ad accettare il trattato.

~을 협박해 ~시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Greg non voleva rubare nel negozio ma i suoi compagni di classe l'hanno costretto a farlo.

~을 협박해 ~하게 시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un gruppo di ragazze più grandi ha costretto con la forza Lea a consegnare il denaro del pranzo.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 obbligo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.