이탈리아 사람의 giro은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 giro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 giro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람giro라는 단어는 회전시키다, 돌아가게 하다, 방향을 바꾸다, 돌리다, ~을 돌리다, 전환하다, 바꾸다, ~을 뒤집다, 돌다, 뒤집은 상태, 돌린 상태, 정하다, 설정하다, 구부러지다, 휘다, ~로 꺾다, 여행하다, ~을 돌리다, ~을 빙빙 돌리다, 회전시키다, ~을 여행하다, ~을 순회하다, 벗어나다, 어지럽다, ~을 촬영하다, ~을 찍다, 어지럽다, 핑핑 돌다, 영화를 촬영하다, 차로 돌아다니다, 순찰하다, 손님을 태우러 돌아다니다, ~을 돌리다, ~을 좌현으로 돌리다, 빙빙 돌다, 회전하다, 회전하다, 회전하다, 돌다, 회전하다, 활동적으로 생활하다, 바삐 움직이다, ~을 뒤집다, ~을 굴리다, ~을 돌리다, ~을 중심으로 돌다, 재빨리 움직이다, 잽싸게 움직이다, 기울다, 함께 어울리다, 돌다, 회전하다, 방향을 틀다, 휙 돌다, ~을 잡아 돌리다, ~을 뒤집다, ~을 전환하다, 떠다니는, 퍼진, 돌아가다, 작동하다, 회전, 넘기기, 한 차례 돌리기, 감기, 꼬기, 잠시 다녀오기, 회전 속도, 여행, 유람, 일주, 바퀴, 순회, 안내, 일주, 바퀴, 순회, 순행, 회전, 돌리기, 떨림음, , 짧은 여행, 나들이, 다 함께 한 차례 마심, 투어, 방문, 회전, 선회, 주기, 느긋하게 거닐기, 단계, 연속, 일련, 산책, 여행, 드라이브, 경로, 회전, 밀수, 횡령, 회전, 선회, 동안, 기간, 무리, 갱단, 여행, 리프; 악구, 반복 악절, 파벌, 문벌, ~주위를 회전하다, ~ 주변을 돌다, ~을 바라보다, 여기저기 여행하다, 배회하다, 어슬렁거리다, 씽(윙) 하고 돌다, 회전하다, ~을 교차하다, ~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 giro의 의미

회전시키다, 돌아가게 하다

verbo intransitivo

I dischi di vinile girano sopra il piatto.
레코드판들은 턴테이블에서 돌아간다.

방향을 바꾸다, 돌리다

Alla fine dell'isolato gira a sinistra.
그 구역 끝에서 좌회전 하세요.

~을 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha girato il vaso in modo che fronteggiasse la stanza.

전환하다, 바꾸다

(경로를)

~을 뒤집다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sottosopra)

Ha girato il foglio di modo che non potessi vedere cosa c'era scritto.

돌다

레코드는 33rpm으로 돈다.

뒤집은 상태, 돌린 상태

Sarebbe opportuno ruotare il vaso per poter vedere il motivo.

정하다, 설정하다

verbo intransitivo (경로를)

Ci dirigeremo a nord dopo aver virato.

구부러지다, 휘다

verbo intransitivo

La strada curvava.

~로 꺾다

verbo intransitivo (방향을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alla fine della strada, svolta nel vialetto.

여행하다

(viaggiare: informale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il mio lavoro mi consente di girare parecchio. Quest'anno sono stato in Corea, Australia e Sudafrica.

~을 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (una manovella)

Questa torcia si alimenta girando la manovella.
손잡이를 돌려 손전등을 켜세요.

~을 빙빙 돌리다, 회전시키다

Gira la ruota più veloce che puoi.
그 바퀴를 네 힘껏 빨리 돌려봐.

~을 여행하다, ~을 순회하다

Abbiamo girato l'Italia l'estate scorsa.
우리는 지난 여름 이탈리아를 여행했다.

벗어나다

(di veicolo: abbandonare una strada) (도로에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

어지럽다

(figurato: testa) (비유적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mark girò e girò finché non gli girò la testa.

~을 촬영하다, ~을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cinematografico) (영화)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stanno girando il film in Canada.

어지럽다, 핑핑 돌다

verbo intransitivo (sbandamento)

A Elena girava la testa mentre cercava di assorbire tutte le informazioni. // Queste montagne russe mi fanno girare la testa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 헬레나는 모든 정보를 받아들이느라 머리가 어지러웠다. (or: 핑핑 돌았다.)

영화를 촬영하다

(cinematografia)

Hanno girato tutto il giorno ma hanno ottenuto le scene che volevano.

차로 돌아다니다, 순찰하다, 손님을 태우러 돌아다니다

verbo intransitivo (in auto)

Sally girava per la città a bordo della sua nuova macchina e salutava con la mano i suoi amici.

~을 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (attivare) (스위치)

Ha girato l'interruttore e l'albero di Natale si è acceso.

~을 좌현으로 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

빙빙 돌다, 회전하다

verbo intransitivo

Il volano gira quando viene data corrente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 아기들은 빙글빙글 도는 그 장난감을 좋아한다.

회전하다

verbo intransitivo

La luce diurna si muove intorno alla Terra mentre questa ruota.

회전하다

verbo intransitivo

Giri/min si riferisce alla velocità con cui un disco gira sul piatto.

돌다, 회전하다

verbo intransitivo

Il bebè vide il coperchio roteare e rise. // Ciascuno dei cavalli accuratamente dipinti divenne visibile mentre la giostra girava.
아가는 윗부분이 회전하는 것을 보고 웃음을 터뜨렸다. 각각의 예쁘게 색칠된 말이 회전 목마가 돌아가면서 모습을 나타냈다.

활동적으로 생활하다, 바삐 움직이다

verbo intransitivo

~을 뒤집다, ~을 굴리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Lo chef girò l'omelette per rosolare appena l'altra parte.

~을 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dan girò il tappo del barattolo per aprirlo.

~을 중심으로 돌다

재빨리 움직이다, 잽싸게 움직이다

(muoversi energeticamente) (미국, 캐나다, 비격식)

Mary girò per tutta la casa alla ricerca delle chiavi.

기울다

verbo intransitivo (왼쪽이나 오른쪽으로)

Devi girare a sinistra al bivio.
그 길이 갈라지는 곳에서 왼쪽으로 가야 합니다.

함께 어울리다

verbo intransitivo (colloquiale)

Gira con un le persone sbagliate.

돌다, 회전하다

verbo intransitivo

La banderuola segnavento roteava nel vento.

방향을 틀다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Una volta raggiunto l'albero, gira a sinistra.

휙 돌다

verbo intransitivo

La porta ruotò e si chiuse mentre la finestra roteò spalancandosi.

~을 잡아 돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Henry afferrò il braccio di Rick e lo girò verso la casa.

~을 뒤집다

팀은 뒷면을 보려고 카드를 뒤집었다.

~을 전환하다

Ian azionò l'interruttore e la luce si accese.
이안이 스위치를 전환하자 불이 켜졌다.

떠다니는, 퍼진

(diceria, voce) (비유적; 소문이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

돌아가다, 작동하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

회전

sostantivo maschile (축을 중심으로 한)

Ogni giro di ruota fornisce energia al mulino.
바퀴의 매 회전이 방앗간에 전력을 공급합니다.

넘기기

sostantivo maschile (책장을)

Il romanzo finiva in un giro di pagina.
소설은 페이지를 한 장 넘기자 끝났다.

한 차례 돌리기, 감기

Dai un altro giro in modo che la bobina sia tutta avvolta attorno al rocchetto.

꼬기

(줄 등을)

Due giri di filo attorno al palo dovrebbero bastare.

잠시 다녀오기

Facciamo un giro dell'isolato per prendere una pausa dal lavoro.

회전 속도

sostantivo maschile

여행, 유람

(조직되지 않은)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Abbiamo fatto un giro per l'Europa l'estate scorsa.
우리는 지난 여름 유럽여행을 갔다.

일주, 바퀴

sostantivo maschile (레이싱 트랙)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il pilota in testa ha avuto un incidente al quarto giro.
선두 운전자가 네 번째 바퀴에서 충돌했다.

순회, 안내

(집, 건물)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vieni, ti faccio fare il giro della nostra casa.
저희집을 안내해 드리지요.

일주, 바퀴

sostantivo maschile (육상 트랙)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Monica ha corso sei giri di pista.
모니카는 트랙에서 여섯 바퀴를 뛰었다.

순회, 순행

sostantivo maschile (sport, pista)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha stabilito il record di velocità sul giro singolo.

회전, 돌리기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

떨림음

sostantivo maschile (musicale) (음악)

sostantivo maschile (colloquiale, breve viaggio)

Saliamo in macchina e facciamo un giro in campagna.

짧은 여행, 나들이

Facciamo un giro in campagna.

다 함께 한 차례 마심

sostantivo maschile (bar, bevande) (음주)

Cameriere! Un altro giro di bevande!

투어, 방문

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Andiamo a fare un giro del porto oggi.

회전, 선회, 주기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il motore compie cento rotazioni al secondo.
그 엔진은 초당 백회 회전을 한다.

느긋하게 거닐기

단계, 연속, 일련

(논의, 항의 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
외무부 장관들은 세번째 단계의 협상에 들어갔다.

산책

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sentendo il bisogno di un po' di aria fresca ed esercizio, Lydia decise di andare a fare una passeggiata.

여행, 드라이브

(차를 운전하여 놀러가는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Andiamo a fare una gita in campagna.

경로

(주기적으로 방문 혹은 배달하는)

회전

(한 바퀴)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il ballerino ha fatto due rotazioni in aria prima di atterrare.

밀수, 횡령

(부정한 돈벌이)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vincent è coinvolto in qualche tipo di racket e ne ha ricavato un sacco di soldi.

회전, 선회

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Era fermo immobile e poi con una svolta improvvisa se n'è andato.

동안, 기간

(di tempo) (시간의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
며칠 동안에 걸쳐 그 집이 세워졌다.

무리

(di amici) (친구)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
내 친구 무리는 유대가 긴밀하다.

갱단

(di amici) (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sono stato tutto il pomeriggio al centro commerciale col mio giro.

여행

(colloquiale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

리프; 악구, 반복 악절

sostantivo maschile (musica) (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il giro di questa canzone era orecchiabile e tutti i ragazzini potevano cantarla.

파벌, 문벌

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le ragazze popolari chiesero inaspettatamente a Kate di pranzare con la loro cerchia.

~주위를 회전하다, ~ 주변을 돌다

verbo intransitivo

La Terra gira intorno al suo asse.

~을 바라보다

Incerta sul da farsi, Sue guardò Mark che era seduto alla sua sinistra.
수는 어찌해야 할지 몰라 왼편에 앉은 마크를 바라보았다.

여기저기 여행하다

verbo intransitivo

배회하다, 어슬렁거리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sono stati arrestati dalla polizia quattro giovani visti a gironzolare nei pressi del luogo del fatto.

씽(윙) 하고 돌다, 회전하다

~을 교차하다

(di segni incrociati)

Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici

~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero diventato talmente grasso che non c'era una sola cintura che mi cingesse la vita.
살이 너무 쪄서 갖고 있는 모든 벨트가 허리를 감싸지 못한다.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 giro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.