이탈리아 사람의 fermare은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 fermare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 fermare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람fermare라는 단어는 ~을 멈추게 하다, ~을 끄다, ~을 멎게 하다, ~을 정지시키다, ~을 막다, ~을 멈추다, ~을 방해하다, ~을 세우다, ~을 정지시키다, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 불러 세우다, ~을 매다, ~을 불러 세우다, ~을 끝내다, ~을 멈추다, ~을 막다, ~을 멈추다, ~을 정지하다, ~을 막다, ~을 멈추다, ~을 가로막다, ~을 저지하다, ~을 저지하다, ~을 막다, ~을 붙잡다, ~을 포획하다, ~을 방해하다, ~을 멈추게 하다, ~을 붙잡다, ~을 멈추다, ~을 멈추다, ~을 체포하다, ~을 구속하다, ~을 검거하다, ~을 가로막다, ~을 방해하다, ~을 중단시키다, ~을 잡아주다, 잡다, ~을 연행하다, ~을 막다, ~을 멈추게 하다, ~을 구금하다, ~을 구류하다, ~을 연기하다, ~을 미루다, ~을 사로잡다, ~을 억제하다, ~을 트래핑하다, ~을 앓아눕게 하다, ~을 드러눕게 하다, ~을 받침나무로 고정시키다, ~을 멈추다, ~을 중지시키다, ~을 중단시키다, ~ 위에 무거운 것을 놓다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fermare의 의미

~을 멈추게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha fermato la macchina per guardare la cartina.

~을 끄다, ~을 멎게 하다, ~을 정지시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione.
수리를 시작하기 전에 그 기계를 정지시키세요.

~을 막다, ~을 멈추다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I genitori hanno messo fine al comportamento maleducato dei loro figli.

~을 방해하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non interrompermi mentre sto parlando.

~을 세우다, ~을 정지시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le guardie al confine hanno bloccato il camion.

~을 막다, ~을 저지하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il portiere ha fermato il tiro.

~을 막다, ~을 저지하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (스포츠)

Il giocatore ha bloccato l'avversario sulle barriere.

~을 불러 세우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (di veicolo) (경찰이 단속 때문에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La polizia ci ha fermato per eccesso di velocità.

~을 매다

verbo transitivo o transitivo pronominale (끈)

Per favore puoi bloccare il sedile della macchina in modo che non se ne vada a spasso?

~을 불러 세우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (facendo segni, gesti)

È difficile fermare un taxi nell'ora di punta. Julie si era persa e il suo telefono non prendeva: dovette fermare una macchina di passaggio per chiedere aiuto.

~을 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

A quanto pare devo interrompere una rissa tra quei bimbi ogni giorno!

~을 멈추다, ~을 막다

verbo transitivo o transitivo pronominale (루머 등)

~을 멈추다, ~을 정지하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Riuscirono a fermare la malattia con alcune cure rudimentali.

~을 막다, ~을 멈추다

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoriuscita di sangue)

Fece pressione sul taglio per cercare di fermare la fuoriuscita di sangue.

~을 가로막다, ~을 저지하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
James voleva la promozione ma Linda lo fermò ottenendola lei.

~을 저지하다, ~을 막다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il militare premette la mano contro la ferita per fermare il sanguinamento.

~을 붙잡다, ~을 포획하다

La polizia ha catturato il presunto omicida.
경찰이 살인 혐의자를 붙잡았다.

~을 방해하다

La guerra ha interrotto milioni di vite umane.
전쟁은 수백만 명의 삶을 방해했다. 그 학생은 수업을 방해하여 방과 후에 남았다.

~을 멈추게 하다, ~을 붙잡다

Il giocatore di football ha intercettato il passaggio in aria.

~을 멈추다

(생산)

Penso che abbiano sospeso quel modello anni fa.

~을 멈추다

(bloccare un suono)

애거사는 모두 올리버가 하는 말을 들을 수 있도록 음악을 멈췄다.

~을 체포하다, ~을 구속하다, ~을 검거하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (polizia)

La polizia ha arrestato alcuni sospetti.
경찰이 용의자 몇 명을 체포하였다.

~을 가로막다, ~을 방해하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La diga ha fermato l'avanzamento della piena.

~을 중단시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il maltempo ha interrotto la partita durante il secondo tempo.
날씨 때문에 후반전이 중단되었다.

~을 잡아주다, 잡다

(tentare di fermare)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 연행하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (forze dell'ordine) (용의자, 범인)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La polizia trattenne Jack per interrogarlo in merito al furto.
경찰은 절도에 대한 질문을 하기 위해 제이크를 연행했다.

~을 막다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il ministro è stato accusato di aver tentato di bloccare i negoziati di pace.

~을 멈추게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha fermato la macchina fotografica prima di fotografare.

~을 구금하다, ~을 구류하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha trattenuto l'indiziato in custodia.

~을 연기하다, ~을 미루다

Il governatore ha rinviato l'esecuzione del criminale.

~을 사로잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I fuochi d'artificio hanno catturato l'attenzione della folla.

~을 억제하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina) (질병)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Speriamo che la chemioterapia fermi la crescita del tumore.

~을 트래핑하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (공)

Ha bloccato la palla, si è girato e l'ha tirata in rete.

~을 앓아눕게 하다, ~을 드러눕게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (malattia)

Una brutta influenza può bloccarti a letto per giorni interi.

~을 받침나무로 고정시키다

~을 멈추다, ~을 중지시키다, ~을 중단시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La dirigenza ha fermato il progetto quando sono finiti i soldi.
자금이 떨어지자 경영진은 프로젝트를 중지시켰다.

~ 위에 무거운 것을 놓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un peso)

Ha fermato i fogli mettendoci il libro sopra.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 fermare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.