이탈리아 사람의 disposizione은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 disposizione라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 disposizione를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람disposizione라는 단어는 설계, 설계도, 처분권, 배치, 배열, 정렬, 처분권, ~한 태도, ~한 마음, 배치, 정렬, 배치, 배치, 배열, 성격, 세팅, 설치, 규정, ~하는 성향, 상대적 배열, 조항, 규정, 위치, 성질, 성향, 조치, 지휘, 지도, 디자인, 습관, 버릇, 배치, 배열, 계획, 요구조건, 필수 조건; 약정, 규정, 배열, 배치, ~에 대한 재능, 배치, 준비된, 예약된, 마음대로 사용할 수 있도록, 대강의 지면 배정, 즐겨 사용하다, 너의 마음대로 사용하다, 제공하다, 시간이 다 되다, 도와줄 수 있는, 정기 주문, 일할 수 있는, ~을 책정하다, 이용할 수 있는를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 disposizione의 의미

설계, 설계도

sostantivo femminile (piano, disegno)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'architetto ha tracciato la disposizione su carta prima che i lavori cominciassero.
그 건축가는 건설을 시작하기 전에, 설계도를 그렸다.

처분권

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il college ha dei fondi a disposizione per borse di studio per gli studenti meno benestanti.

배치, 배열, 정렬

sostantivo femminile (ordine)

홀 내의 꽃 배치가 마리아의 책임이었다.

처분권

sostantivo femminile

Il college ha dei fondi a disposizione per borse di studio per gli studenti meno benestanti.

~한 태도, ~한 마음

Non ho una disposizione negativa nei suoi confronti nonostante ciò che ha fatto.

배치

sostantivo femminile (un luogo e ciò che contiene) (구조)

Quando entrarono iniziarono a studiare la disposizione del luogo.

정렬, 배치

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La disposizione dei mobili nella stanza era molto gradevole.

배치, 배열

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il generale ha escogitato con saggezza la disposizione delle truppe.

성격

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sarah piace a tutti per la sua disposizione all'allegria.
사람들은 쾌활한 성격 때문에 다들 사라를 좋아한다.

세팅, 설치

sostantivo femminile

규정

~하는 성향

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
William ha una pericolosa indole al gioco d'azzardo.
윌리엄은 도박을 하는 위험한 성향이 있다.

상대적 배열

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Abbiamo provato diverse disposizioni dei mobili nella stanza.

조항, 규정

sostantivo femminile (계약서)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Per favore leggi le disposizioni contrattuali riguardo agli orari di lavoro e all'uso delle risorse della ditta.
근로 시간과 회사 자산 사용에 관련된 계약서의 조항을 숙지하십시오.

위치

sostantivo femminile

È importante che familiarizzi con la posizione del terreno.

성질, 성향

(사람)

Ha un'inclinazione piuttosto malinconica.

조치

(주로 복수로 사용)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo provvedimento è necessario per garantire la sicurezza di tutti i lavoratori.

지휘, 지도

Il soldato seguì gli ordini dell'ufficiale in comando.

디자인

L'uso di colori scuri fa parte della combinazione scelta per questa stanza.

습관, 버릇

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jamie ha l'abitudine di grattarsi un orecchio ogni volta che dice una bugia.
제나는 거짓말할 때 귀를 긁는 습관(or: 버릇)이 있다.

배치, 배열

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La sistemazione (or: disposizione) dei banchi permetteva a tutti gli studenti di vedere l'un l'altro.
학생 모두 서로를 볼 수 있도록 책상이 배치(or: 배열)되어 있었다.

계획

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hai proprio una bella sistemazione qui per lavorare da casa.

요구조건, 필수 조건; 약정, 규정

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Una condizione del corso è la conoscenza basilare della geometria.

배열, 배치

~에 대한 재능

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
사라는 사진에 대한 재능을 이용해 직업을 구했다.

배치

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'amministrazione locale deve assicurare la corretta distribuzione di scuole nella città per venire incontro alle necessità di ogni quartiere.

준비된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

예약된

aggettivo

Ci sono otto tavoli riservati per stasera e solo due liberi.
그 식당에는 오늘 밤 예약된 테이블이 8개라 남은 테이블은 2개뿐이었다.

마음대로 사용할 수 있도록

(formale)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

대강의 지면 배정

sostantivo femminile (편집상의)

Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo.

즐겨 사용하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La proprietà ha a disposizione un porticciolo e un campo da tennis.

너의 마음대로 사용하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se non hai una macchina a disposizione è molto difficile trovare un lavoro.

제공하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il governo metterà a disposizione 50 milioni di sterline per sostenere il progetto.
정부는 5천만 파운드를 제공해 프로젝트를 지원할 예정이다.

시간이 다 되다

verbo transitivo o transitivo pronominale

도와줄 수 있는

(formale) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

정기 주문

일할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ho tre persone libere per iniziare il lavoro domani.

~을 책정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (예산)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La nostra scuola dovrebbe mettere a disposizione dei fondi per l'acquisto di nuovi computer.

이용할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il consiglio non ha fondi disponibili per gli interventi edilizi proposti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 disposizione의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.