이탈리아 사람의 coperta은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 coperta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 coperta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람coperta라는 단어는 갑판, 담요, 모포, 무릎 담요, 무릎 덮개, 비밀하에, 덮인, 보험에 든, 어둑한, 어두컴컴한, 흐린, 날씨가 험악한, 보호된, 뒤덮인, 애매모호한, 흐린, 흐릿한, 어두운, 어둑한, ~을 덮다, ~을 감싸다, ~을 덮다, 커버하다, ~을 보장하다, ~을 위해 엄호 사격하다, ~할 만큼 돈이 충분하다, ~을 포함하다, ~을 지불하다, ~을 보증하다, ~을 보험 처리하다, ~을 채우다, ~에 걸치다, ~을 기록하다, ~을 덮다, 표면을 칠하다, ~을 입히다, ~을 덮다, ~을 감추다, ~을 은폐하다, ~을 가리다, 덮다, ~을 뒤덮다, ~을 은폐하다, ~을 덮다, ~을 눈속임으로 속이다, ~을 겉치레로 속이다, ~을 감싸다, ~을 밀봉하다, ~을 묻히게 하다, 가려지게 하다, ~을 마치다, 결승선을 통과하다, ~을 ~로 덮다, 도배하다, ~을 가리다, 작은 이불, 보, 전기담요, 실내 수영장를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 coperta의 의미

갑판

(di nave)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il marinaio stava sul ponte.
선원이 갑판 위에 서 있었다.

담요, 모포

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Linda ha diverse coperte intrecciate a mano in salotto.

무릎 담요, 무릎 덮개

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La vecchina sedeva su una sdraio con una coperta che le copriva le ginocchia.

비밀하에

aggettivo

La statua viene tenuta coperta fino alla Festa dell'Indipendenza.

덮인

(커버, 덮개 등으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli edifici sono collegati tra loro tramite un passaggio coperto.

보험에 든

aggettivo (figurato: assicurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La colonscopia non è coperta da molte assicurazioni sanitarie.

어둑한, 어두컴컴한

(날씨)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era una giornata coperta e senza sole quella che si intravedeva dietro a una spessa coltre di nubi. Questa stanza è buia: accendi la luce!
두터운 구름층 사이로 해가 보이지 않는 어둑한 날이었다. 방이 어두컴컴하다—불 좀 켜라!

흐린

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Oggi è nuvoloso, spero che non piova.
오늘은 날씨가 흐린데 비가 오지 않았으면 좋겠다.

날씨가 험악한

aggettivo (cielo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il cielo coperto minacciava pioggia.

보호된

aggettivo (장소 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il nostro orto è così riparato che riusciamo a farci crescere di tutto.

뒤덮인

aggettivo (da uno strato, involucro)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Continuare a stendere l'intonaco finché il muro non è ricoperto del tutto.
벽이 뒤덮일 때까지 회반죽을 계속 바르세요.

애매모호한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nella fotografia il viso di Jeff era oscurato da una macchia.

흐린, 흐릿한, 어두운, 어둑한

(tempo, meteo) (날씨)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Com'è grigio il cielo oggi!
오늘 하늘 흐린 것 좀 봐!

~을 덮다, ~을 감싸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Copriti, così non senti l'aria fredda.
몸을 감싸세요, 그러면 한기를 느끼지 않을 거에요.

~을 덮다, 커버하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La tovaglia copriva l'intera tavola.

~을 보장하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (보험이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questa polizza di assicurazione copre gli incidenti stradali.

~을 위해 엄호 사격하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (proteggere con un'arma)

Coprimi mentre corro verso il prossimo bunker.

~할 만큼 돈이 충분하다

(pagare in caso di perdita di soldi) (도박)

Hai abbastanza soldi per coprire la scommessa?

~을 포함하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

Il costo di questo biglietto copre anche le tasse governative?
티켓 비용에는 관리 수수료도 포함되어 있는 건가요?

~을 지불하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

Coprono tutte le spese venti dollari?
20 달러로 모든 비용이 지불되는 건가요?

~을 보증하다, ~을 보험 처리하다

(assicurazioni)

Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione.

~을 채우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dobbiamo coprire questa posizione il prima possibile.

~에 걸치다

(come intervallo di tempo) (시간)

La sua lunga attività da allenatore ha coperto tre generazioni.

~을 기록하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (성과)

La squadra ciclistica ha coperto settanta miglia oggi.

~을 덮다

(letteralmente)

Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.
나중에 먹게 남은 음식은 덮어 줘. 그녀는 화장으로 멍을 덮으려고 했다.

표면을 칠하다, ~을 입히다, ~을 덮다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta.
꿀을 이용해 케익을 덮을 수 있다.

~을 감추다, ~을 은폐하다

어둠이 도둑을 감추어 주어서 아무에게도 들키지 않고 움직일 수 있었다.

~을 가리다, 덮다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유적)

Una nebbia fitta copriva le cime dei monti.

~을 뒤덮다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La neve ha coperto la strada.

~을 은폐하다, ~을 덮다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

I suoi colleghi cercavano di coprire i suoi errori.

~을 눈속임으로 속이다, ~을 겉치레로 속이다

(비유)

~을 감싸다, ~을 밀봉하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 묻히게 하다, 가려지게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (superare in intensità) (풍미 등)

La menta ha coperto il prezzemolo.

~을 마치다, 결승선을 통과하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (경주를)

Ha completato la gara in 35 minuti.
그녀는 35분 안에 경주를 마쳤다.

~을 ~로 덮다, 도배하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Irene coprì tutte le bacheche in città con poster che pubblicizzavano il suo caffè.

~을 가리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi.

작은 이불, 보

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sul letto c'era un copriletto intricato.

전기담요

sostantivo femminile

Una coperta elettrica ti può scaldare durante le notti invernali.

실내 수영장

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La maggior parte degli alberghi ha una piscina coperta.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 coperta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.