이탈리아 사람의 consumato은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 consumato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 consumato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람consumato라는 단어는 ~을 먹다, ~을 닳아 없애다, ~에 구멍을 내다, 소모하다, 다 써버리다, 파괴하다, 태우다, ~을 소비하다, ~을 사용하다, 신방에 들다, 초야를 치르다, ~을 완성하다, ~을 완료하다, ~을 시험하다, ~을 피곤하게 하다, ~을 태우다, ~을 연소하다, ~을 닳게 하다, ~을 벗겨지게 하다, ~을 닳게 하다, 마모시키다, ~을 다 써버리다, 먹어치우다, 침식하다, ~을 함께 하다, 연비, 불살라 버리다, ~을 다 쓰다, ~을 마모시키다, ~을 닳게 하다, ~을 사로잡다, ~에 대해 걱정하게 하다, ~에 대해 근심하게 하다, ~을 다 쓰다, 바닥내다, ~을 빼앗다, 유린하다, 유능한, 낡은, 헐은, 닳아 해어진, 닳아 빠진, 닳은, 깎인, 찢어져 안이 보이는, 닳아빠진, 초라한, 너덜너덜한, 여행한, 다 쓴, 낡은, 바닥난, 고갈된, 낡은, ~을 문지르다, ~을 긁다, ~을 침식하다, ~을 걸어서 빼다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 consumato의 의미

~을 먹다

I nostri animali consumano parecchio foraggio ogni giorno.
우리 가축은 매일 꽤 많은 양의 사료를 먹는다.

~을 닳아 없애다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Da bambino mi piaceva moltissimo quell'album. A furia di far girare il nastro l'ho consumato.

~에 구멍을 내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I nostri figli hanno logorato le ginocchia dei pantaloni.

소모하다, 다 써버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa app consuma molto la batteria del mio telefono.
이 앱은 휴대폰의 배터리를 많이 소모시킨다.

파괴하다, 태우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Purtroppo l'incendio ha completamente distrutto il museo.
불행하게도 화염은 미술관을 완전히 파괴했다(or: 태웠다).

~을 소비하다, ~을 사용하다

(시간, 자원, 에너지)

신방에 들다, 초야를 치르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (matrimonio) (결혼)

La coppia non consumò mai il proprio matrimonio.

~을 완성하다, ~을 완료하다

(compiere)

~을 시험하다, ~을 피곤하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (인내심 등을)

Per cortesia, smetti di parlare - stai consumando la mia pazienza.

~을 태우다, ~을 연소하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'aeroplano deve aver consumato un migliaio di litri ormai.

~을 닳게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Consumò la lama a forza di usarla così spesso.

~을 벗겨지게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il continuo passaggio su questo pavimento ne consumerà lo strato di cera.

~을 닳게 하다, 마모시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il continuo camminare ha usurato le suole di queste scarpe.

~을 다 써버리다

Il gruppo aveva esaurito le riserve di legna e tutti cominciavano ad avere freddo.
땔감을 다 써버려서 모두가 추위에 떨었다.

먹어치우다, 침식하다

(figurato)

Il fiume si mangia gli argini sabbiosi ogni volta che c'è una piena.

~을 함께 하다

연비

(자동차의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

불살라 버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo allenamento è un buon modo per bruciare calorie.

~을 다 쓰다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per questo pasto ho finito quasi tutto ciò che c'era in frigo. Mary mi ha consumato tutta la benzina e non ha fatto il pieno.
나는 이 음식을 만드느라 냉장고 안에 있는 걸 거의 다 썼다. 메리는 내 가스를 다 쓰고 탱크를 다시 채워 놓지 않았다.

~을 마모시키다, ~을 닳게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Col tempo il vento e la pioggia erodono la superficie degli edifici.

~을 사로잡다

(figurato) (생각이나 걱정 등이)

Il pensiero del mio prossimo appuntamento mi rodeva l'animo. Lo stress dovuto alle preoccupazioni finanziarie stava consumando Carl.

~에 대해 걱정하게 하다, ~에 대해 근심하게 하다

(figurato) (비유)

L'avvertimento dell'anziana signora mi consumava.

~을 다 쓰다, 바닥내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho finito tutti i miei vestiti puliti per questa settimana!

~을 빼앗다, 유린하다

(비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'amore di lei era stato annientato dalla crudeltà e dai maltrattamenti di lui.

유능한

aggettivo (figurato: esperto) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il candidato consumato avrà dieci anni di esperienza.

낡은, 헐은

Quel divano è davvero logoro. Dobbiamo prenderne uno nuovo.

닳아 해어진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그렇게 낡은 옷을 입고 나가려고? 얼마나 닳아 해어졌나 좀 봐!

닳아 빠진

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo lenzuolo è così consunto che è bucato nel mezzo.

닳은, 깎인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le incisioni sulla pietra vengono pian piano erose dagli agenti atmosferici.

찢어져 안이 보이는

aggettivo

Tutte le ginocchia dei suoi jeans sono consumate.

닳아빠진, 초라한, 너덜너덜한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'anziano rabbrividì e si sistemò la coperta logora stretta intorno alle spalle.

여행한

다 쓴

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
John versò l'ultimo goccio di vino e mise la bottiglia vuota nel contenitore per la raccolta differenziata.
존은 남은 와인을 따르고 다 쓴 병을 재활용 수거함에 넣었다.

낡은

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non puoi indossare quel cappotto, è troppo logoro.

바닥난, 고갈된

낡은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il divano sta diventando vecchio.

~을 문지르다, ~을 긁다

~을 침식하다

Le scogliere di gesso vengono lentamente erose dall'azione del mare.

~을 걸어서 빼다

verbo transitivo o transitivo pronominale (calorie in eccesso) (다이어트)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ho appena fatto un pasto pesante e credo che sarebbe se andassi a bruciarlo camminando.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 consumato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.