이탈리아 사람의 ceduto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ceduto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ceduto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ceduto라는 단어는 항복하다, 패배를 인정하다, ~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다, 굴복하다, 포기하다, 복정하다, 바뀌다, 꿈쩍하다, 양보하다, 긴장하다, 이기지 못하다, 지다, 굴복하다, 서명하여 처분하다, 멈추다, 정지하다, ~을 매각하다, 단념하다, 포기하다, 접다, 양보하다, 휘다, 움푹 들어가다, 무너지다, 무너지다, 약해지다, 굴복하다, 약해지다, 희미해지다, 굴복하다, 무너지다, 붕괴되다, 부러지다, ~을 이기지 못하다, ~에 지다, 굴복하다, 휘청거리다, 힘이 빠지다, 항복하다, 굴복하다, ~을 분리하다, ~을 넘기다, 고장 나다, 양보하다, 응하다, ~을 포기하다, 넘기다, ~을 넘기다, ~을 포기하다, 포기하다, 두 손 들다, 항복하다, ~을 기부하다, 약해지다, 무게에 못 이겨 휘어지다, ~을 양도하다, ~을 ~에게 넘겨주다, ~에게 양보하다, ~에 굴복하다, ~에 굴복하다, ~에 따르다, ~을 양도하다, ~에게 굴복하다, ~을 ~에게 넘기다, ~을 거부하다, 거절하다, ~에 항복하다, 굴복하다, ~을 매수하다, ~ 상태가 되다, ~에게 ~을 양도하다, ~에게 ~을 이전하다, ~에게 ~을 인도하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ceduto의 의미
항복하다, 패배를 인정하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nonostante le prove, non voleva cedere. |
~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다verbo transitivo o transitivo pronominale (dare) Il paese cedette la regione alla fine della guerra. |
굴복하다, 포기하다, 복정하다verbo intransitivo Ha ceduto alle pressioni degli altri e ha cambiato canale. 그는 다른 사람들의 압력에 굴복해서 그 채널을 바꾸었다. |
바뀌다, 꿈쩍하다(discussioni, opinioni) (생각, 의견: 약간) È inutile provare a far cambiare idea politica a Greg, non cederà. 정치에 대한 그레그의 의견을 바꾸려고 해도 의미 없어. 그레그의 생각은 꿈쩍하지 않을 거야. |
양보하다verbo intransitivo Aveva così tanta voglia di andare che alla fine ho ceduto. |
긴장하다(figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I nervi di April cominciarono a cedere sotto tutta quella pressione. |
이기지 못하다, 지다, 굴복하다verbo intransitivo (figurato: persona) (유혹이나 감정 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sta cercando di evitare i dolci, ma se le offri un po' di cioccolata, vedrai che cede. |
서명하여 처분하다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: arrendersi) (계속해서) Johnson cedette le sue possibilità nelle successive elezioni quando approvò una legge tanto impopolare. |
멈추다, 정지하다(신체 장기가) Il suo cuore ha ceduto ed è morto. |
~을 매각하다(quote, azioni) (회사) Hanno ceduto le loro partecipazioni vendendo tutte le loro quote della società. |
단념하다, 포기하다verbo intransitivo Julie finalmente ha ceduto: ha accettato di passare la giornata allo zoo. |
접다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Alison era determinata a fare a modo suo e Karen alla fine cedette. |
양보하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Qualcuno deve cedere, altrimenti restiamo qui tutta la notte. |
휘다, 움푹 들어가다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questa porta cede quando ti ci appoggi. |
무너지다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La sedia ha ceduto sotto il suo peso. |
무너지다
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) C'era tanta neve che il tetto ha ceduto. |
약해지다verbo intransitivo La sua salute ha ceduto dopo anni di lotte. |
굴복하다verbo intransitivo (압력에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hanno cercato di costringerlo a rivelare il segreto, ma non ha ceduto. |
약해지다, 희미해지다verbo intransitivo (용기, 열정 등이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rachel era determinata a chiedere a Peter di uscire, ma quando lo ha visto il suo coraggio ha ceduto. |
굴복하다verbo intransitivo (figurato: idea) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dopo uno sciopero a oltranza il governo alla fine ha ceduto e ha accettato tutte le richieste del sindacato. |
무너지다, 붕괴되다, 부러지다verbo intransitivo (힘이나 압력을 이기지 못하고) I piloni del ponte non hanno potuto resistere alla corrente e hanno finito col cedere. 다리의 기둥들은 급류를 버티지 못하고 결국 붕괴됐다. |
~을 이기지 못하다, ~에 지다, 굴복하다verbo intransitivo (유혹이나 감정 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I bambini volevano rimanere svegli fino a mezzanotte, ma poi hanno ceduto uno dopo l'altro al sonno. |
휘청거리다, 힘이 빠지다verbo intransitivo Le gambe dell'anziano cedettero all'improvviso e afferrò la ringhiera per rimanere in piedi. 그 노인은 갑자기 다리에 힘이 빠지는 바람에 몸을 바로 하기 위해 난간을 붙잡았다. |
항복하다, 굴복하다verbo intransitivo (속어) Il padre dei bambini alla fine ha ceduto e gli ha comprato dei giocattoli nuovi. |
~을 분리하다(imprese: proprietà, quote) (사업, 자회사 등) |
~을 넘기다
|
고장 나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La macchina si è fermata intorno alle quattro del pomeriggio. |
양보하다, 응하다verbo intransitivo Nancy ha pregato suo marito di smettere di fumare e lui finalmente ha ceduto. |
~을 포기하다, 넘기다(권리 등) Larry rinunciò alle sue rivendicazioni sul patrimonio dei genitori rendendosi conto che suo fratello ne aveva più bisogno di lui. |
~을 넘기다
경찰관은 칼을 넘기라고 테일러를 설득했다. |
~을 포기하다
Dopo essersi slogato la caviglia, Tom ha deciso di rinunciare alla gara per evitare ulteriori lesioni. 발목을 삔 톰은 더 큰 부상의 위험을 떠안기보단 경주를 포기하기로 했다. |
포기하다, 두 손 들다, 항복하다(formale) |
~을 기부하다
Erin dona spesso abiti che non usa più. 에린은 종종 더 이상 쓰지 않는 물건을 기부한다. |
약해지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno. |
무게에 못 이겨 휘어지다
La trave d'acciaio si fletteva chiaramente sotto il peso dell'edificio. 강철 기둥이 건물의 엄청난 무게에 휘는 것을 볼 수 있죠. |
~을 양도하다verbo transitivo o transitivo pronominale In base al testamento, il patrimonio va ceduto alla figlia del defunto. |
~을 ~에게 넘겨주다
Jackson ha affermato di aver avuto l'intenzione di consegnare la pistola alla polizia il giorno seguente. |
~에게 양보하다(accondiscendere) Wilson cede troppo facilmente alla moglie. |
~에 굴복하다(figurato) Il direttore si piegò alle richieste dei genitori e ritirò il suo nuovo regolamento. 교장은 학부모들의 요구에 굴복해 새 방침을 철회했다. |
~에 굴복하다, ~에 따르다(desistere) Evan finalmente cedette alle richieste del suo capo. |
~을 양도하다verbo transitivo o transitivo pronominale Thomas ha ceduto la proprietà a suo fratello Francis. 토머스는 재산을 형 프란시스에게 양도했다. |
~에게 굴복하다verbo intransitivo Adrian ha insistito talmente tanto per andare alla festa che alla fine ho ceduto. |
~을 ~에게 넘기다verbo transitivo o transitivo pronominale (territorio, figlio, ecc.) La Spagna ha accettato di cedere il territorio al Marocco. |
~을 거부하다, 거절하다
Il remoto villaggio di montagna resistette agli eserciti stranieri. |
~에 항복하다, 굴복하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dopo lo scandalo, il sindaco si arrese alla pressione e si dimise. |
~을 매수하다(finanza) (경영: 채권, 어음 등) Esercita il factoring per le piccole imprese. |
~ 상태가 되다verbo intransitivo (감정이) |
~에게 ~을 양도하다, ~에게 ~을 이전하다, ~에게 ~을 인도하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dopo due mesi la casa è stata trasferita al nuovo proprietario. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ceduto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ceduto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.