이탈리아 사람의 ceduto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 ceduto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ceduto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람ceduto라는 단어는 항복하다, 패배를 인정하다, ~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다, 굴복하다, 포기하다, 복정하다, 바뀌다, 꿈쩍하다, 양보하다, 긴장하다, 이기지 못하다, 지다, 굴복하다, 서명하여 처분하다, 멈추다, 정지하다, ~을 매각하다, 단념하다, 포기하다, 접다, 양보하다, 휘다, 움푹 들어가다, 무너지다, 무너지다, 약해지다, 굴복하다, 약해지다, 희미해지다, 굴복하다, 무너지다, 붕괴되다, 부러지다, ~을 이기지 못하다, ~에 지다, 굴복하다, 휘청거리다, 힘이 빠지다, 항복하다, 굴복하다, ~을 분리하다, ~을 넘기다, 고장 나다, 양보하다, 응하다, ~을 포기하다, 넘기다, ~을 넘기다, ~을 포기하다, 포기하다, 두 손 들다, 항복하다, ~을 기부하다, 약해지다, 무게에 못 이겨 휘어지다, ~을 양도하다, ~을 ~에게 넘겨주다, ~에게 양보하다, ~에 굴복하다, ~에 굴복하다, ~에 따르다, ~을 양도하다, ~에게 굴복하다, ~을 ~에게 넘기다, ~을 거부하다, 거절하다, ~에 항복하다, 굴복하다, ~을 매수하다, ~ 상태가 되다, ~에게 ~을 양도하다, ~에게 ~을 이전하다, ~에게 ~을 인도하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ceduto의 의미

항복하다, 패배를 인정하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nonostante le prove, non voleva cedere.

~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare)

Il paese cedette la regione alla fine della guerra.

굴복하다, 포기하다, 복정하다

verbo intransitivo

Ha ceduto alle pressioni degli altri e ha cambiato canale.
그는 다른 사람들의 압력에 굴복해서 그 채널을 바꾸었다.

바뀌다, 꿈쩍하다

(discussioni, opinioni) (생각, 의견: 약간)

È inutile provare a far cambiare idea politica a Greg, non cederà.
정치에 대한 그레그의 의견을 바꾸려고 해도 의미 없어. 그레그의 생각은 꿈쩍하지 않을 거야.

양보하다

verbo intransitivo

Aveva così tanta voglia di andare che alla fine ho ceduto.

긴장하다

(figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I nervi di April cominciarono a cedere sotto tutta quella pressione.

이기지 못하다, 지다, 굴복하다

verbo intransitivo (figurato: persona) (유혹이나 감정 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sta cercando di evitare i dolci, ma se le offri un po' di cioccolata, vedrai che cede.

서명하여 처분하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: arrendersi) (계속해서)

Johnson cedette le sue possibilità nelle successive elezioni quando approvò una legge tanto impopolare.

멈추다, 정지하다

(신체 장기가)

Il suo cuore ha ceduto ed è morto.

~을 매각하다

(quote, azioni) (회사)

Hanno ceduto le loro partecipazioni vendendo tutte le loro quote della società.

단념하다, 포기하다

verbo intransitivo

Julie finalmente ha ceduto: ha accettato di passare la giornata allo zoo.

접다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alison era determinata a fare a modo suo e Karen alla fine cedette.

양보하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Qualcuno deve cedere, altrimenti restiamo qui tutta la notte.

휘다, 움푹 들어가다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questa porta cede quando ti ci appoggi.

무너지다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sedia ha ceduto sotto il suo peso.

무너지다

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'era tanta neve che il tetto ha ceduto.

약해지다

verbo intransitivo

La sua salute ha ceduto dopo anni di lotte.

굴복하다

verbo intransitivo (압력에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hanno cercato di costringerlo a rivelare il segreto, ma non ha ceduto.

약해지다, 희미해지다

verbo intransitivo (용기, 열정 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rachel era determinata a chiedere a Peter di uscire, ma quando lo ha visto il suo coraggio ha ceduto.

굴복하다

verbo intransitivo (figurato: idea)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo uno sciopero a oltranza il governo alla fine ha ceduto e ha accettato tutte le richieste del sindacato.

무너지다, 붕괴되다, 부러지다

verbo intransitivo (힘이나 압력을 이기지 못하고)

I piloni del ponte non hanno potuto resistere alla corrente e hanno finito col cedere.
다리의 기둥들은 급류를 버티지 못하고 결국 붕괴됐다.

~을 이기지 못하다, ~에 지다, 굴복하다

verbo intransitivo (유혹이나 감정 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I bambini volevano rimanere svegli fino a mezzanotte, ma poi hanno ceduto uno dopo l'altro al sonno.

휘청거리다, 힘이 빠지다

verbo intransitivo

Le gambe dell'anziano cedettero all'improvviso e afferrò la ringhiera per rimanere in piedi.
그 노인은 갑자기 다리에 힘이 빠지는 바람에 몸을 바로 하기 위해 난간을 붙잡았다.

항복하다, 굴복하다

verbo intransitivo (속어)

Il padre dei bambini alla fine ha ceduto e gli ha comprato dei giocattoli nuovi.

~을 분리하다

(imprese: proprietà, quote) (사업, 자회사 등)

~을 넘기다

고장 나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La macchina si è fermata intorno alle quattro del pomeriggio.

양보하다, 응하다

verbo intransitivo

Nancy ha pregato suo marito di smettere di fumare e lui finalmente ha ceduto.

~을 포기하다, 넘기다

(권리 등)

Larry rinunciò alle sue rivendicazioni sul patrimonio dei genitori rendendosi conto che suo fratello ne aveva più bisogno di lui.

~을 넘기다

경찰관은 칼을 넘기라고 테일러를 설득했다.

~을 포기하다

Dopo essersi slogato la caviglia, Tom ha deciso di rinunciare alla gara per evitare ulteriori lesioni.
발목을 삔 톰은 더 큰 부상의 위험을 떠안기보단 경주를 포기하기로 했다.

포기하다, 두 손 들다, 항복하다

(formale)

~을 기부하다

Erin dona spesso abiti che non usa più.
에린은 종종 더 이상 쓰지 않는 물건을 기부한다.

약해지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno.

무게에 못 이겨 휘어지다

La trave d'acciaio si fletteva chiaramente sotto il peso dell'edificio.
강철 기둥이 건물의 엄청난 무게에 휘는 것을 볼 수 있죠.

~을 양도하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

In base al testamento, il patrimonio va ceduto alla figlia del defunto.

~을 ~에게 넘겨주다

Jackson ha affermato di aver avuto l'intenzione di consegnare la pistola alla polizia il giorno seguente.

~에게 양보하다

(accondiscendere)

Wilson cede troppo facilmente alla moglie.

~에 굴복하다

(figurato)

Il direttore si piegò alle richieste dei genitori e ritirò il suo nuovo regolamento.
교장은 학부모들의 요구에 굴복해 새 방침을 철회했다.

~에 굴복하다, ~에 따르다

(desistere)

Evan finalmente cedette alle richieste del suo capo.

~을 양도하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Thomas ha ceduto la proprietà a suo fratello Francis.
토머스는 재산을 형 프란시스에게 양도했다.

~에게 굴복하다

verbo intransitivo

Adrian ha insistito talmente tanto per andare alla festa che alla fine ho ceduto.

~을 ~에게 넘기다

verbo transitivo o transitivo pronominale (territorio, figlio, ecc.)

La Spagna ha accettato di cedere il territorio al Marocco.

~을 거부하다, 거절하다

Il remoto villaggio di montagna resistette agli eserciti stranieri.

~에 항복하다, 굴복하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo lo scandalo, il sindaco si arrese alla pressione e si dimise.

~을 매수하다

(finanza) (경영: 채권, 어음 등)

Esercita il factoring per le piccole imprese.

~ 상태가 되다

verbo intransitivo (감정이)

~에게 ~을 양도하다, ~에게 ~을 이전하다, ~에게 ~을 인도하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo due mesi la casa è stata trasferita al nuovo proprietario.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 ceduto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.