이탈리아 사람의 abbandonato은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 abbandonato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 abbandonato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람abbandonato라는 단어는 ~을 떠나다, ~을 떠나다, ~을 놔두고 떠나다, ~을 단념하다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 그만두다, ~을 끊다,버리다, ~을 고립시키다, ~을 놓다, 그만두다, ~을 넘기다, ~을 넘겨주다, ~을 중지하다, 포기하다, ~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다, 벗어나다, 떠나다, ~을 저버리다, 떠나다, ~에서 나가다, ~에서 독립하다, ~을 넘기다, ~을 넘겨주다, ~을 거부하다, ~을 거절하다, ~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다, ~을 남겨 두다, ~을 저버리다, 내버리다, 떨어져 나가다, ~을 없애다, ~을 내버리고 가다, ~을 중지하다, ~을 떠나다, ~을 나가다, 비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다, ~에서 탈출하다, ~을 포기하다, 버리다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다, ~을 보류하다, ~을 버리다, ~을 빠져나오다, ~을 떠나다, 벗어나다, 버려진, 버림받은, 버려진, 버려진, 버려진, 잊어버린, 두고 온, 버려진, 홀로 남겨진, 버림받은, 포기한, 내준, 버려진, 버림받은, 낙오된, 버려진, 홀로 남겨진, 무책임한, 임무 태만의, 쓰이지 않게 된, 폐기된, 따분한, 우울한, 저버린, 방치한, 거절된, 거부당한, 감독을 받지 않는, 인적이 끊긴, 사람이 살지 않는, ~을 ~에게 내주다, 중퇴자, ~의 기대를 주다, ~의 현장을 떠나다, ~을 고립시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 abbandonato의 의미

~을 떠나다

(persona, animale)

Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola.
잭은 여자 친구를 떠난 후 다시 여자 친구와 이야기하는 일이 없었다.

~을 떠나다

verbo transitivo o transitivo pronominale (luogo)

La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese.

~을 놔두고 떠나다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Susan ha lasciato il libro sul treno.

~을 단념하다, ~을 포기하다

(faccenda)

Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine.
나는 이 프로젝트를 단념하지(or: 포기하지) 않고, 끝을 볼 생각이다.

~을 그만두다

~을 그만두다

(figurato)

Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia.

~을 끊다,버리다

(문학)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza.

~을 고립시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste.
그 배는 장비를 훔친 선원 한 명을 섬에 고립시켰다.

~을 놓다, 그만두다

(프로젝트 등)

Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto.

~을 넘기다, ~을 넘겨주다

Hanno abbandonato il territorio agli invasori.

~을 중지하다, 포기하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia.

~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다

(비유)

Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio.

벗어나다, 떠나다

(colloquiale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 저버리다

Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò.
병사는 국가에 대한 의무를 저버리기로 결심하고 탈영했다.

떠나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에서 나가다, ~에서 독립하다

(staccarsi da un gruppo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista.

~을 넘기다, ~을 넘겨주다

(ruolo, posizione)

Marion abbandonò la sua posizione come direttore finanziario perché non le piaceva più fare un lavoro con così tanta pressione.
매리언은 더 이상 재무 이사라는 부담이 큰 직책에서 일하는 게 즐겁지 않아 자리를 넘겼다(or: 넘겨주었다).

~을 거부하다, ~을 거절하다

(anche figurato)

~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람, 사물 등)

Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici.
그가 돈을 잃자, 친구들을 그를 버렸다.

~을 남겨 두다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla.
톰은 이안을 인적이 드문 곳에 남겨 둔 채 차를 몰고 떠났다.

~을 저버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbandonò il progetto.

내버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (religione)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Brian ha abbandonato la sua fede religiosa quando ha lasciato la casa dei suoi genitori.

떨어져 나가다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson.

~을 없애다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Faresti meglio a perdere quell'atteggiamento.

~을 내버리고 가다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 중지하다

(figurato: abbandonare) (프로젝트, 진행 등)

Prima abortiamo questo progetto inutile, meglio è.

~을 떠나다, ~을 나가다

비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다

~에서 탈출하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I bambini non riuscivano ad uscire dall'edificio perché c'era un incendio.

~을 포기하다, 버리다

(rivolto a persone) (사람에 대한 도움, 지지, 희망 등)

~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다

(활동, 믿음)

~을 보류하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare.
그 팀은 프로젝트를 계속 진행할 자금이 부족해지자 마지못해 보류하기로 결정했다.

~을 버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il consiglio aveva preso in considerazione l'idea di Daisy, ma alla fine l'hanno scartata e optato per qualcos'altro.
이사회는 데이지의 아이디어를 고려했지만 결국 버리고 다른 것을 채택했다.

~을 빠져나오다

(una strada) (도로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi.

~을 떠나다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il suo fidanzato l'ha lasciata quando ha saputo che era incinta di un altro. Ha abbandonato sua moglie quando le cose si sono complicate.

벗어나다

verbo transitivo o transitivo pronominale (di strada) (도로에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

버려진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
In questa zona ci sono molte cascine abbandonate.
그 지역에는 버려진 농장이 여러 곳 있다.

버림받은, 버려진

aggettivo (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I servizi sociali hanno trovato nuove famiglie per i bambini abbandonati.

버려진

aggettivo

버려진

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il bimbo abbandonato è stato accolto da una famiglia della zona.

잊어버린, 두고 온

aggettivo (물건을)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il bambino abbandonato fu poi portato a casa dalla polizia.

버려진, 홀로 남겨진

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Melanie si rese conto che Nigel aveva preso l'auto e l'aveva lasciata lì, era abbandonata.

버림받은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그 버림받은 강아지는 사람이 지나갈 때마다 다가가서 꼬리를 흔들었다.

포기한, 내준

버려진, 버림받은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La nave abbandonata è stata trovata su un'isola vent'anni dopo l'incidente.

낙오된, 버려진, 홀로 남겨진

aggettivo

La serie di film "Mamma ho perso l'aereo" parla di un bambino dimenticato a casa dai genitori.

무책임한, 임무 태만의

aggettivo (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il figlio abbandonato di Esther tornò finalmente a casa dopo dieci anni di assenza.

쓰이지 않게 된, 폐기된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questa ala del maniero è adesso abbandonata.

따분한, 우울한

(장소)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

저버린, 방치한

aggettivo (지위, 직무)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La guardiola del portinaio inaspettatamente abbandonata ha impensierito gli abitanti del palazzo.

거절된, 거부당한

aggettivo

감독을 받지 않는

(어린이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

인적이 끊긴, 사람이 살지 않는

aggettivo (장소)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vedendo il negozio deserto, il direttore ha pensato di poter mandare a casa una parte del personale.

~을 ~에게 내주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'esercitò lasciò il territorio agli indigeni.

중퇴자

(학교)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Per chi abbandona gli studi è difficile trovare un buon lavoro.
고등학교 중퇴자는 좋은 직업을 구하기 어렵다.

~의 기대를 주다

~의 현장을 떠나다

Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto.

~을 고립시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 abbandonato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.