英語のaboveはどういう意味ですか?
英語のaboveという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのaboveの使用方法について説明しています。
英語のaboveという単語は,上に 、 上方に, 〜より上の, 〜を超える, 〜より上の, …より上の, …以上, 上に, 真上の, 上記の, 舞台奥[後方]に[で], 上側に[で]、背部に[で], 天国の, 前述緒、上記の, 上流階層、上, 上記[上述]のこと, ~の北, ~よりも(むしろ), ~と区別して, ~を超えて, ~(の知識、能力)を超越した, ~より一枚上手で, 高級な, , , 想像以上、期待以上, 地上で, 地上の, 標準以上の, <div></div><div>(<i>品詞-副詞</i>: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: <b>いつも</b>)</div>, 疑いの余地もない, 法を免れる、法の適用を受けない, 持ちこたえて、破産せずに, (この文書内の)上で名前を付けられた[名前を挙げられた], 率直な、正直な、公明正大な, 正直に、誠実に、率直に, 上記の、上述の、前記の, ~を上回る、超える, ~を超える、~の壁を破る, 抜きん出ている、凌駕している, 遙か上空から, ~よりはるかに多くの, ~に加えて、~の上に、~以外に, チームへの我の奉仕を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語aboveの意味
上に 、 上方にpreposition (over) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) She hung a picture above the fireplace. ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 この飛行機は、雲より高い(or: より上の)場所を飛行中です。 |
〜より上のpreposition (rank: superior to) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) A general ranks above a colonel. 将軍は、大佐より上の位にある。 |
〜を超えるpreposition (quantity: greater than) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The temperature in Rio de Janeiro goes above 40 degrees in the summer. リオデジャネイロの気温は、夏には40度を超える。 |
〜より上のadverb (in higher place) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) I keep non-fiction on the bottom shelf, and fiction on the one above. |
…より上のadverb (rank: superior) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) This measure affects middle managers and above. この方針は、中間管理職やそれより上の人々に影響する。 |
…以上adverb (quantity: greater) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This product should not be used at temperatures of thirty degrees and above. この製品は、気温が30度以上のところでは使わないでください。 |
上にadverb (earlier in a text) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) This event is described in more detail above. この出来事は、上に詳細に説明してある。 |
真上のadjective (place: higher) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Water was leaking from the floor above. ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 サンフランシスコはロスアンジェルスの北にある。 |
上記のadjective (aforementioned) (形式的) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) The above examples demonstrate how common the problem is. 上記の例は、この問題が如何にありふれているかを示している。 |
舞台奥[後方]に[で]adverb (theater: upstage) (劇場) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) The scene is a family's living room, with a dining table above and armchairs below. |
上側に[で]、背部に[で]adverb (zoology: dorsal) (動物) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Sea trout: grey above with black dots on dorsal fin, silvery below. |
天国のadverb (figurative (in heaven) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) It was like a gift from the Lord above. |
前述緒、上記のadverb (earlier in text) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) This situation is more complex than stated above. |
上流階層、上noun (figurative (top of a hierarchy) (階級・階層) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) These orders have come from above. |
上記[上述]のことnoun (preceding text) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Heavy snowfall overnight has left the road impassable. In light of the above, we have decided to close the office. |
~の北preposition (north of) Oregon is just above California. |
~よりも(むしろ)preposition (rather than) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) I prefer ice cream above chocolate. |
~と区別してpreposition (distinct from) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) I couldn't hear my phone above the noise in the restaurant. |
~を超えてverbal expression (figurative (morally superior to) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) He's above lying about such things. |
~(の知識、能力)を超越したverbal expression (figurative (too complex for) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) All this talk of economics is above me. |
~より一枚上手でadjective (superior to) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) He is a cut above the rest. |
高級なexpression (informal (superior) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) This restaurant is definitely a cut above; they have embroidered tablecloths. |
adverb (more than anything) (他のなによりも、他を差し置いて) Above all, Louise wants to become a nurse. ルイーズは、なによりも看護婦さんになりたがっている。 |
adverb (more than any other) (とりわけ、なんといっても) Peter is a clever, handsome and, above all, honest man. ピーターは聡明でハンサム、そしてなんといっても誠実な方です。 |
想像以上、期待以上preposition (figurative (more than expected) (思っていたよりも、想像以上に、予想以上) She always goes above and beyond what is expected of her. 彼女はいつも期待した以上の事をしてくれます。 |
地上でadverb (higher than ground level) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
地上のadjective (higher than ground level) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Our neighbors have an above-ground swimming pool. |
標準以上のadjective (better than average) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) We tried a new restaurant tonight and thought the food was above par for the price. |
<div></div><div>(<i>品詞-副詞</i>: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: <b>いつも</b>)</div>expression (higher than sea's surface) |
疑いの余地もないadjective (not capable of wrongdoing) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Some would say politicians are above suspicion. Others would vehemently argue the opposite. |
法を免れる、法の適用を受けないadjective (not legally accountable) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Many politicians think that they are above the law, and should not be punished for any wrongdoing. |
持ちこたえて、破産せずにadjective (finance: afloat, solvent) (財政的に) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) In this economy, many families have trouble staying above water after paying all of their monthly expenses. |
(この文書内の)上で名前を付けられた[名前を挙げられた]adjective (formal, written (named previously) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
率直な、正直な、公明正大なadjective (US, figurative (honest) (公正) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) He likes to keep his business dealings above board. 彼は正直かつ率直であり続ける商取引を好んでいる。 |
正直に、誠実に、率直にadverb (figurative (honestly) (公正) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Be assured, I always operate aboveboard. 私はいつも誠実な仕事をしているのでどうぞ安心して下さい。 |
上記の、上述の、前記のadjective (formal, written (cited previously) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) The above-mentioned changes will be in effect until the end of the month. |
~を上回る、超える(surpass) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Melinda worked hard to get above the minimum academic requirements for university. |
~を超える、~の壁を破る(be over [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We should get above 5,000 feet before we make camp. |
抜きん出ている、凌駕しているverbal expression (figurative (be vastly superior to) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) George's essay was head and shoulders above those of the rest of the class. ジョージのエッセイはクラスの皆よりも抜きん出ている。 |
遙か上空からadverb (way up in the air) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) I've never actually seen the Grand Canyon up close, I've only seen it from high above in an airplane. |
~よりはるかに多くのpreposition (much higher than) |
~に加えて、~の上に、~以外にexpression (in addition to) The athlete trains for 2 hours per day, and that's over and above his practice sessions with teammates. |
チームへの我の奉仕expression (slogan to encourage selfless cooperation) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
英語を学びましょう
英語のaboveの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
aboveの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。