スペイン語のcomisiónはどういう意味ですか?
スペイン語のcomisiónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcomisiónの使用方法について説明しています。
スペイン語のcomisiónという単語は,手数料 、 歩合, 委員会の委員, 特別委員会, 委員会、常設グループ, トレーリング料金, 販売奨励金、報奨金, 発注、注文, 代表団, 委員会, 審議会、評議会、諮問委員会、諮問機関、顧問機関, 銀行手数料, SEC、証券取引委員会, 原子力委員会, 現行犯で, (一時的な)配置換え, 特別委員会、専門委員会, 無任所大臣, 特別委員会, 常任委員会, ローン手数料, 審査委員会, 委員会の決議, 予約料, 譲渡費用, 酪農協会, 調剤技術料, 仲介手数料, 加盟店手数料, 仮釈放委員会, レーキハンド, 紹介料, 審査委員会, 検討委員会, 成功報酬を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語comisiónの意味
| 手数料 、 歩合nombre femenino (gen pl) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Muchos comerciales ganan un salario base más comisiones. | 
| 委員会の委員nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La comisión someterá el asunto a votación. | 
| 特別委員会nombre femenino (de estudios) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se creó una comisión que buscará soluciones al problema. | 
| 委員会、常設グループnombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| トレーリング料金nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 販売奨励金、報奨金nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 発注、注文
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Derek es responsable de la comisión del nuevo programa de televisión. | 
| 代表団
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Asignaron a Helen al comité de planificación de festejos. | 
| 審議会、評議会、諮問委員会、諮問機関、顧問機関
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El comité asesor sobre peatones y bicicletas tenía muchas buenas ideas que el gobierno ignoró. | 
| 銀行手数料
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las cuotas bancarias por sobregiros son muy altas. | 
| SEC、証券取引委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 原子力委員会(sigla) (米行政) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 現行犯でlocución adverbial (formal) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La policía llegó y apresó al ladrón durante la comisión del delito. | 
| (一時的な)配置換え(militar) (軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 特別委員会、専門委員会nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se formó una comisión ad hoc para estudiar el problema. | 
| 無任所大臣
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aún cuando el funcionario no tenía una comisión específica no dejaba de ser la autoridad. | 
| 特別委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El consejo municipal creó una comisión específica con el encargo de reducir el nivel de contaminación de la ciudad. | 
| 常任委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ローン手数料nombre femenino (hipoteca) (金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pretendían cobrarme anticipadamente  una comisión de apertura del 1% del valor del préstamo. | 
| 審査委員会locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La comisión evaluadora todavía no se expidió sobre este asunto. | 
| 委員会の決議nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 予約料
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se pueden comprar por Internet, pero te cobran una comisión por reserva del 2%. | 
| 譲渡費用(不動産) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Generalmente la comisión de venta es del 5 %. Y salvo que se especifique lo contrario, está a cargo del comprador. | 
| 酪農協会nombre propio femenino (EE.UU, Canadá) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 調剤技術料nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La comisión del farmacéutico es del 8%. | 
| 仲介手数料nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando vendieron la casa la inmobiliaria les cobró una comisión del 2%. | 
| 加盟店手数料nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 仮釈放委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La semana que viene Jim se presentará ante la comisión de libertad bajo palabra. | 
| レーキハンドnombre femenino (ポーカー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En una partida de póquer, un establecimiento "físico" o "virtual" puede cobrar un porcentaje por cada mano que se juegue. A esto se le conoce como "mano con comisión". | 
| 紹介料
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 審査委員会
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 検討委員会nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 成功報酬(abogados) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
スペイン語を学びましょう
スペイン語のcomisiónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
comisiónの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。