ポルトガル語のsuspiroはどういう意味ですか?
ポルトガル語のsuspiroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsuspiroの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のsuspiroという単語は,カルメ焼き, はっとすること 、 息をのむこと, 息切れ 、 喘ぎ, うめき声 、 うなり声, ため息 、 ため息の音, 空気が出る音, (空気が抜ける)シューっと音を立てる, メレンゲ, 臨終、死に際、最期, 最後の息, 息を引き取るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語suspiroの意味
カルメ焼きsubstantivo masculino (confeitaria: favo de mel, aerado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
はっとすること 、 息をのむこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sharon deu um suspiro quando percebeu o quanto estava atrasada. |
息切れ 、 喘ぎsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Kelsey deu um suspiro profundo e soprou todas as velas do bolo dela. |
うめき声 、 うなり声
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A criança deu um suspiro quando sua mãe parou em outra loja em seu longo passeio no shopping. |
ため息 、 ため息の音substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O suspiro do pai de Linda mostrou a ela o quanto ele estava desapontando ao perceber que ela esquecera o aniversário de sua mãe de novo. 父親のため息を聞いて、リンダは彼女がまたもや母親の誕生日を忘れたことに気づいた父親が、いかに自分に失望しているかに気づかされた。 |
空気が出る音substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O colchão de ar murchou com um chiado. |
(空気が抜ける)シューっと音を立てる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Peter enfiou a faca no pneu, que chiou e murchou. |
メレンゲsubstantivo masculino (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
臨終、死に際、最期
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最後の息(literal) (死) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
息を引き取るexpressão verbal (死ぬ) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のsuspiroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
suspiroの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。