ポルトガル語のdivisãoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdivisãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdivisãoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdivisãoという単語は,割り算 、 除算, 分裂 、 相違 、 分離 、 不一致, 師団, 門, リーグ、ディビジョン、部, 分割、区切り, 部門 、 部局 、 事業部, 境目、分かれ目、分け目、境界, (細胞の)分裂, 分担, 違い、差, 分裂, 違い 、 隔たり, 分裂, 分割、分配、分離、区分, 別れ、別離, トランシェ, 分断、分裂、諍い, 部門, 支部 、 分会, 階層化, 離脱、分離、分派, 分裂, 区分、区別, 真っ二つに, 割れ目、ひび、分断、分裂, 3等分, 部門化, 分担労働、ジョブシェアリング, 分業, マイナーリーグ、二軍, 分割点, 役割分担, 役割分担, 貧富の格差, メジャーリーグの、大リーグの, メジャーリーグ, メジャーリーグ, プレミアシップ、プレミアリーグ, 特定の政党に有利になるように勝手に選挙区を改定すること、ゲリマンダー, 航空機部門, 最も重要な, マイナーリーグの、二軍の, より小さい方の 、 少ない方の, マイナーリーグを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語divisãoの意味
割り算 、 除算substantivo feminino (数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sara está aprendendo em matemática no momento a operação de divisão. |
分裂 、 相違 、 分離 、 不一致(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
師団substantivo feminino (軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
門(biologia) (分類学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
リーグ、ディビジョン、部substantivo feminino (grupo de times) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分割、区切りsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Na África tropical, a divisão do dia consiste em doze horas de luz e doze horas de escuridão. |
部門 、 部局 、 事業部
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Há dezoito pessoas trabalhando nesta seção. |
境目、分かれ目、分け目、境界substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(細胞の)分裂substantivo feminino (processo reprodutivo de uma célula) (生物学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分担
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
違い、差substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Divisões de classe impediam que a herdeira se casasse com o mordomo. 身分の違い(or: 差)が、女相続人が執事と結婚することを阻んだ。 |
分裂substantivo feminino (divisão: política, etc.) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A divisão entre os dois partidos políticos parece ser irreparável. |
違い 、 隔たり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分裂substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A divisão se provou desastrosa para o partido pois os eleitores desertaram ambas as facções. |
分割、分配、分離、区分substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
別れ、別離substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
トランシェsubstantivo feminino (金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分断、分裂、諍いsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
部門(組織) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O setor administrativo pode responder a perguntas sobre prazos de documentação. 書類作成の期日についての質問は、管理部門が答えてくれるだろう。 |
支部 、 分会(BRA) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Camille é presidente do comitê local do clube feminino. |
階層化(figurativo) (社会) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
離脱、分離、分派
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分裂(集団) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
区分、区別substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 部署の区分分けを次週行う。 |
真っ二つにsubstantivo feminino (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ここでは、若者と年配者の意見は真っ二つに分かれている。 |
割れ目、ひび、分断、分裂(二者の関係) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
3等分
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
部門化
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分担労働、ジョブシェアリング
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分業
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
マイナーリーグ、二軍substantivo feminino (esportes profissionais) (野球・スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分割点(matemática: ponto dividindo uma linha dentro de determinada proporção) (数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
役割分担
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
役割分担substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
貧富の格差substantivo feminino (separação entre ricos e pobres) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メジャーリーグの、大リーグのadjetivo (esporte) (スポーツ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
メジャーリーグ(esporte) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メジャーリーグ(野球) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プレミアシップ、プレミアリーグ(INGL, liga de futebol) (英国プロサッカーリーグ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
特定の政党に有利になるように勝手に選挙区を改定すること、ゲリマンダー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
航空機部門
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最も重要なadjetivo (figurado: importante) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
マイナーリーグの、二軍のlocução adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
より小さい方の 、 少ない方のlocução adjetiva (esportes) (2者のうち) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O jogador de basebol teve sucesso nas ligas de segunda divisão. |
マイナーリーグsubstantivo feminino plural (esportes) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdivisãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
divisãoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。