ポルトガル語のacenarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のacenarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのacenarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語acenarという単語は,合図して[旗を振って]~を止める, 会釈する, 手を振る, 手を振る, ~を縦に振る, ~に手を振る, 縦に振る, ~を招きよせる, (手を振って)~にバイバイのジェスチャーをする, ~に手招きする, ~に手を振り返す, ~に手招きする 、 身振りでよぶ 、 来るように合図するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語acenarの意味

合図して[旗を振って]~を止める

(sinalizar com o braço)

会釈する

(gesto com a cabeça: oi) (挨拶)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sarah acenou em cumprimento para a amiga dela.
サラは友人へのあいさつに会釈した。

手を振る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ele o viu acenando da ponta do píer.
彼女は彼にバイバイと手を振った。

手を振る

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela acenou para ele dando adeus.
彼女はさようならと彼に手を振った。

~を縦に振る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ele acenou a cabeça dele em afirmação.
彼は首を縦に振って、同意した。

~に手を振る

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Brent acenou para os filhos ao se aproximar da casa.
ブレントは家に向かいながら、息子たちに手を振った。

縦に振る

(首を)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を招きよせる

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(手を振って)~にバイバイのジェスチャーをする

Os espectadores deram tchau para o trem quando ele saiu da estação.

~に手招きする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Matilda tentou acenar para o marido dela, que estava parado do outro lado da sala.

~に手を振り返す

expressão verbal

~に手招きする 、 身振りでよぶ 、 来るように合図する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O rei acenou para seu serviçal lhe trazer um drinque.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語acenarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。