イタリア語のrappresentazioneはどういう意味ですか?
イタリア語のrappresentazioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのrappresentazioneの使用方法について説明しています。
イタリア語のrappresentazioneという単語は,発表 、 披露 、 上演 、 上映, 心象、概念、想像力, 展示、描写, 代理人, 彫像、肖像画, 評価、説明, 上演, 役、役柄, 像 、 偶像, 芝居 、 演劇 、 演技, ショー、見世物, 製作映画 、 上演作品, 熱演, レンダリング、描写, 象徴 、 化身 、 権化, 風刺漫画、風刺画、戯画, 上演用の, 虚偽の描写[陳述、叙述], 続き物, 心的表象, キリスト受難劇, 説得力のある表現, 集合記憶, 発音表記, 不正[不実]表示、詐称, 演技, グラフ 、 線図を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語rappresentazioneの意味
発表 、 披露 、 上演 、 上映
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Stasera la rappresentazione di Giulietta e Romeo durerà quattro ore. 今晩の「ロミオとジュリエット」の上演時間は4時間を予定しております。 |
心象、概念、想像力sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La rappresentazione dell'artista della donna era astratta, a dir poco. |
展示、描写
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'esposizione di animali impagliati era una vera e propria rappresentazione della vita sulle rive di un fiume. |
代理人sostantivo femminile (legale) (弁護士による) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
彫像、肖像画sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questo modello è la raffigurazione di come sarà il nuovo centro cittadino quando i lavori di costruzione saranno finiti. |
評価、説明sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La loro descrizione di me quale imbroglione è ingiusta. |
上演
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il gruppo sta organizzando una rappresentazione del romanzo, non una lettura. |
役、役柄sostantivo femminile (演劇) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La sua interpretazione del grande lottatore gli è valsa un Oscar. |
像 、 偶像(形を似せた創作物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questa statua è un'immagine di Maria e della natività. この彫像は、イエス誕生の時のマリアの像です。 |
芝居 、 演劇 、 演技(俳優の仕事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mia figlia vuole studiare teatro. 私の娘は演劇(or: 芝居)を習いたがっている。 |
ショー、見世物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ci sarà un grande spettacolo al lago per festeggiare Capodanno. |
製作映画 、 上演作品
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'ultimo spettacolo al teatro Barnfield merita di essere visto. |
熱演
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
レンダリング、描写sostantivo femminile (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La rappresentazione dell'artista di questa scena di strada è molto realistica. |
象徴 、 化身 、 権化
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il presidente della mia azienda è la personificazione (or: l'incarnazione) del successo. |
風刺漫画、風刺画、戯画
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il film era una caricatura della situazione politica attuale del paese. |
上演用の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) E stata creata una versione teatrale del romanzo in modo da poterlo rappresentare sul palcoscenico. |
虚偽の描写[陳述、叙述]sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non credere alla rappresentazione sbagliata di mia moglie sul nostro matrimonio. |
続き物sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Stanotte in televisione c'è una rappresentazione a puntate sulla Prima guerra mondiale. |
心的表象sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
キリスト受難劇(religione cattolica) (演劇) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
説得力のある表現sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
集合記憶sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発音表記sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不正[不実]表示、詐称
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tua foto sul sito di incontri online è una rappresentazione fuorviante del tuo aspetto. |
演技
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
グラフ 、 線図sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il venditore mostrò ai suoi direttori una rappresentazione grafica colorata delle vendite dell'ultimo trimestre. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のrappresentazioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
rappresentazioneの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。