イタリア語のpasseggeroはどういう意味ですか?
イタリア語のpasseggeroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpasseggeroの使用方法について説明しています。
イタリア語のpasseggeroという単語は,乗客, 乗客、旅客, タンデマー、パッセンジャー、バイクの後ろに乗る人, 移ろいやすい 、 短期滞在の, 旅客、乗客, はかない 、 束の間の 、 無常の 、 短い, はかない、つかの間の, 一瞬の、瞬間的な、束の間の, 乗客, つかの間の 、 はかない 、 一時の, のんびり[ぶらぶらと]行く[歩く、車で行く], ぶらつく 、 散歩する, ぶらつく、散策する, 散歩する, 歩く, ウォーキング, 放浪、ぶらつくこと, 歩き回る、散歩する, のんびり歩く、ぶらぶら歩く, 歩く, (目的もなく)ブラブラ歩き回る、うろうろする、ほっつき歩く, ~を歩く, 歩き回る、巡回する, 歩き回る、ブラブラ歩く, のそのそ歩く、のろのろ歩く, 密航者, 通行人, 助手席, オートバイの助手席, 乗客を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語passeggeroの意味
乗客sostantivo maschile (automobile) (自動車の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Assicurati che i tuoi passeggeri si allaccino le cinture. |
乗客、旅客(mezzi pubblici) (バス、飛行機、電車の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'autobus era pieno e alcuni passeggeri dovettero stare in piedi. |
タンデマー、パッセンジャー、バイクの後ろに乗る人sostantivo maschile (della sella posteriore di una moto) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I motociclisti e i loro passeggeri entrarono tutti insieme nel locale per motociclisti. |
移ろいやすい 、 短期滞在の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
旅客、乗客(su aeroplano) (航空機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sono un passeggero abituale di questa compagnia aerea. |
はかない 、 束の間の 、 無常の 、 短い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
はかない、つかの間の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La sua infatuazione per il nuovo ragazzo si rivelò passeggera. |
一瞬の、瞬間的な、束の間のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
乗客sostantivo maschile (servizio di trasporto) (タクシー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il tassista andò in cerca di un cliente. そのタクシー運転手は、乗客を求めて街を流し始めた。 |
つかの間の 、 はかない 、 一時のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quando ero giovane volevo fare la stuntman ma era una mania passeggera. Adesso preferisco la sicurezza di un buon lavoro d'ufficio. |
のんびり[ぶらぶらと]行く[歩く、車で行く]verbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ぶらつく 、 散歩する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Robert passeggiava sulla spiaggia. ロバートはビーチをぶらついた。 |
ぶらつく、散策するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
散歩するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Di domenica la coppia passeggiava volentieri nel parco. |
歩くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ウォーキング
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
放浪、ぶらつくこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
歩き回る、散歩するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Adam passeggiava sulla spiaggia. アダムは海岸を歩き回った。 |
のんびり歩く、ぶらぶら歩くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'uomo passeggiava per la sala. |
歩くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Lucia passeggiava in silenzio, persa nei suoi pensieri. |
(目的もなく)ブラブラ歩き回る、うろうろする、ほっつき歩く
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ero in anticipo, così decisi di gironzolare per la città. |
~を歩く
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Andava avanti e indietro per la stanza, preoccupata per quanto stava per accadere. |
歩き回る、巡回するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
歩き回る、ブラブラ歩くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
のそのそ歩く、のろのろ歩くverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Jeremy camminava in giro per la stanza. |
密航者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un marinaio ha scoperto un passeggero clandestino nascosto nella stiva della nave. |
通行人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
助手席
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オートバイの助手席sostantivo maschile (motociclette) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
乗客sostantivo maschile (平底船の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のpasseggeroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
passeggeroの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。