イタリア語のormeggioはどういう意味ですか?
イタリア語のormeggioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのormeggioの使用方法について説明しています。
イタリア語のormeggioという単語は,~をつなぐ 、 係留する 、 停泊させる, ~を埠頭につける 、 ドッキングする, 係船する、とめる, 入港する、[港に]停泊する, …を係留する, 入渠、ドック入り, 停泊、係船、係留, 停泊地、投錨地, 入渠、ドック入り, 係留場所を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ormeggioの意味
~をつなぐ 、 係留する 、 停泊させる(船舶など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il marinaio ha ormeggiato la barca alla banchina. |
~を埠頭につける 、 ドッキングする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il capitano ha ormeggiato la nave. |
係船する、とめる(imbarcazione) (船を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
入港する、[港に]停泊するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La nave ha attraccato la scorsa notte. |
…を係留するverbo transitivo o transitivo pronominale (船を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il capitano attraccò (or: ormeggiò) la nave senza problemi. |
入渠、ドック入りsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
停泊、係船、係留sostantivo maschile (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho paura che l'ormeggio dovrà essere fatto al buio. 恐れ入りますが、停泊は暗い中で行わないといけません。 |
停泊地、投錨地sostantivo maschile (船の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
入渠、ドック入りsostantivo maschile (船) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Numerosi lavoratori portuali brulicavano intorno, aiutando la nave nell'ormeggio. |
係留場所sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In questo porto non ci sono ormeggi per navi mercantili. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のormeggioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ormeggioの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。